< Salmi 83 >

1 Cantico di Salmo di Asaf O DIO, non istartene cheto; Non tacere, e non riposarti, o Dio.
Píseň a žalm Azafův. Bože, neodmlčujž se, nečiň se neslyše, aniž se upokojuj, ó Bože silný.
2 Perciocchè ecco, i tuoi nemici romoreggiano; E quelli che ti odiano alzano il capo.
Nebo aj, nepřátelé tvoji se bouří, a ti, kteříž tě v nenávisti mají, pozdvihují hlavy.
3 Hanno preso un cauto consiglio contro al tuo popolo, E si son consigliati contro a quelli che son nascosti appo te.
Chytře tajné rady proti lidu tvému skládají, a radí se proti těm, kteréž ty skrýváš,
4 Hanno detto: Venite, e distruggiamoli, Sì che non sieno più nazione, E che il nome d'Israele non sia più ricordato.
Říkajíce: Poďte, a vyhlaďme je, ať nejsou národem, tak aby ani zpomínáno nebylo více jména Izraelova.
5 Perciocchè si son di pari consentimento consigliati insieme, [Ed] han fatta lega contro a te.
Jednomyslněť se na tom spolu snesli, i smlouvou se proti tobě zavázali,
6 Le tende di Edom, e gl'Ismaeliti; I Moabiti, e gli Hagareni;
Stánkové Idumejští a Izmaelitští, Moábští a Agarenští,
7 I Ghebaliti, gli Ammoniti, e gli Amalechiti; I Filistei, insieme con gli abitanti di Tiro;
Gebálští a Ammonitští, a Amalechitští, Filistinští s obyvateli Tyrskými.
8 Gli Assiri eziandio si son congiunti con loro; Sono stati il braccio de' figliuoli di Lot. (Sela)
Ano i Assyrští spojili se s nimi, jsouce na ruku synům Lotovým. (Sélah)
9 Fa' loro come [tu facesti] a Madian; Come [a] Sisera, come [a] Iabin, al torrente di Chison;
Učiniž jim jako Madianským, jako Zizarovi, a jako Jabínovi při potoku Císon,
10 I [quali] furono sconfitti in Endor, E furono [per] letame alla terra.
Kteříž jsou do konce vyhlazeni v Endor, a učiněni hnůj země.
11 Fa' che i lor principi sieno come Oreb e Zeeb; E tutti i lor signori come Zeba, e Salmunna;
Nalož s nimi a s vůdci jejich jako s Gorébem, jako s Zébem, jako s Zebahem, a jako s Salmunou, se všemi knížaty jejich.
12 Perciocchè hanno detto: Conquistiamoci gli abitacoli di Dio.
Neboť jsou řekli: Uvažme se dědičně v příbytky Boží.
13 Dio mio, falli essere come una palla; Come della stoppia al vento.
Můj Bože, učiň to, ať jsou jako chumelice, a jako stéblo před větrem.
14 Come il fuoco brucia un bosco, E come la fiamma divampa i monti.
Jakož oheň spaluje les, a jako plamen zapaluje hory,
15 Così perseguitali colla tua tempesta, E conturbali col tuo turbo.
Tak ty je vichřicí svou stihej, a bouří svou ohrom je.
16 Empi le lor facce di vituperio; E [fa' che] cerchino il tuo Nome, o Signore.
Naplň tváře jejich zahanbením, tak aby hledali jména tvého, Hospodine.
17 Sieno svergognati, e conturbati in perpetuo; E sieno confusi, e periscano;
Nechať se hanbí a děsí na věčné časy, a ať potupu nesou a zahynou.
18 E conoscano che tu, il cui Nome è il Signore, [Sei] il solo Altissimo sopra tutta la terra.
A tak ať poznají, že ty, kterýž sám jméno máš Hospodin, jsi nejvyšší nade vší zemí.

< Salmi 83 >