< Salmi 82 >
1 Salmo di Asaf IDDIO è presente nella raunanza di Dio; Egli giudica nel mezzo degl'iddii.
A psalm of Asaph. God has taken his stand in the divine assembly: in the midst of the gods he holds judgment.
2 Infino a quando giudicherete voi ingiustamente, Ed avrete riguardo alla qualità delle persone degli empi? (Sela)
‘How long will you crookedly judge, and favour the wicked? (Selah)
3 Fate ragione al misero ed all'orfano; Fate diritto all'afflitto ed al povero.
Do right by the weak and the orphan, acquit the innocent poor.
4 Liberate il misero ed il bisognoso; Riscotete[lo] dalla mano degli empi.
Rescue the weak and the needy, save them from the hand of the wicked.
5 Essi non hanno alcun conoscimento, nè senno; Camminano in tenebre; Tutti i fondamenti della terra sono smossi.
‘They have neither knowledge nor insight, in darkness they walk to and fro, while the earth’s foundations totter.
6 Io ho detto: Voi [siete] dii; E tutti [siete] figliuoli dell'Altissimo.
It was I who appointed you gods, children of the Most High all of you.
7 Tuttavolta voi morrete come un altro uomo, E caderete come qualunque [altro] de' principi.
Yet like mortals you will surely die, you will fall like any prince.’
8 Levati, o Dio, giudica la terra; Perciocchè tu devi essere il possessore di tutte le genti.
Arise, O God, judge the earth, for all nations are yours by inheritance.