< Salmi 76 >
1 Salmo di cantico di Asaf, [dato] al Capo de' Musici, sopra Neghinot IDDIO [è] conosciuto in Giuda; Il suo Nome [è] grande in Israele.
Ipinakilala ng Diyos ang kaniyang sarili sa Juda; ang kaniyang pangalan ay dakila sa Israel.
2 E il suo tabernacolo è in Salem, E la sua stanza in Sion.
Ang kaniyang tolda ay nasa Salem; ang kaniyang pinananahanan ay nasa Sion.
3 Quivi ha rotte saette, Archi, scudi, e spade, ed arnesi da guerra. (Sela)
Doon, sinira ang mga palaso ng pana, ang kalasag, ang espada, at ang ibang mga sandata sa labanan. (Selah)
4 Tu [sei] illustre, potente, Più che i monti dei predatori.
Kumikinang ka at ipinakita mo ang inyong kaluwalhatian, habang bumababa ka mula sa mga bundok, kung saan pinatay mo ang iyong mga biktima.
5 I magnanimi sono stati spogliati, Hanno dormito il sonno loro; E niuno di [quegli] uomini prodi ha saputo trovar le sue mani.
Ang mga matatapang ay nanakawan; nakatulog (sila) Lahat ng mga mandirigma ay walang nagawa.
6 O Dio di Giacobbe, E carri e cavalli sono stati stupefatti per lo tuo sgridare.
Sa iyong pagsaway, Diyos ni Jacob, parehong nakatulog ang kabayo at ang sakay nito.
7 Tu [sei] tremendo; tu, [dico]; E chi durerà davanti a te, dacchè tu ti adiri?
Totoong ikaw nga ay dapat katakutan; sino ang makakatagal sa iyong paningin kapag ikaw ay nagalit?
8 Tu bandisti giudicio dal cielo; La terra temette, e stette cheta.
Ang iyong paghatol ay nagmula sa langit; ang mundo ay takot at tahimik.
9 Quando Iddio si levò per [far] giudicio, Per salvar tutti i mansueti della terra. (Sela)
Ikaw, O Diyos, ay tumindig para isagawa ang paghatol at para iligtas ang lahat ng naapi sa mundo. (Selah)
10 Certamente l'ira degli uomini ti acquista lode; Tu ti cingerai del rimanente dell'ire.
Tunay nga, na ang iyong galit na paghatol sa mga taong iyon ay magdadala sa iyo ng papuri. Ganap mong ipinakita ang iyong galit.
11 Fate voti al Signore Iddio vostro, e adempieteli; Tutti quelli [che sono] d'intorno a lui portino doni al Tremendo.
Gumawa kayo ng mga pangako kay Yahweh na iyong Diyos at tuparin ang mga ito. Nawa lahat ng nakapaligid sa kaniya ay magdala ng kaloob, na siyang dapat katakutan.
12 Egli vendemmia lo spirito de' principi; [Egli è] tremendo ai re della terra.
Ibinababa niya ang lakas ng loob ng mga prinsipe; siya ay kinatatakutan ng mga hari sa mundo.