< Salmi 75 >

1 Salmo di cantico di Asaf, [dato] al Capo de' Musici, [sopra] Al-tashet NOI ti celebriamo, noi ti celebriamo, o Dio; Perciocchè il tuo Nome [è] vicino; L'uomo racconta le tue maraviglie.
Anumzamoka susu huganteta kagia ahentesga hune. Na'ankure tagri tava'onte kagra mani'nane. Knare'za huno mareri agatere'nea kavukva zanka'agura vahe'mo'za huge antahige nehaze.
2 Al tempo che avrò fissato, Io giudicherò dirittamente.
Anumzamo'a huno, vahe'ma refko hu knama erinte'noa kna fatgore, vahera mago avamenteke ante'na refko huzmantegahue.
3 Il paese e tutti i suoi abitanti si struggevano; [Ma] io ho rizzate le sue colonne. (Sela)
Hagi mopama momi'ma higeno, vahe'mofo mani'zamo'a herave korave nehigena, Nagra mopama azeri'nea trara azeri akona nehue.
4 Io ho detto agl'insensati: Non siate insensati; Ed agli empi: Non alzate il corno;
Zamavufga rama nehaza vahekura tamavufga rana osiho nehu'na, kefo avu'ava'ma nehaza vahekura hu'na, hara agateregahune huta tamimiza runafege nehuta, hankavetamia erita mareoriho hu'na zamasamigahue.
5 Non levate il vostro corno ad alto; [E non] parlate col collo indurato.
Hara hu agateregahune huta hankavetamia erita marenerita, tamanankena antesga huta tamavufga rankea osiho.
6 Perciocchè nè di Levante, nè di Ponente, Nè dal deserto, [viene] l'esaltamento.
Vahe'mofoma azeri antesgama hu'zana, zage hanati kazigatiro, zage fre kazigatiro, hagage kokampintira omegahie.
7 Ma Iddio [è] quel che giudica; Egli abbassa l'uno, ed innalza l'altro.
Anumzamoke vahera refko huno, nezmageno avre anagamu netreno, avre henkama netreno hugahie.
8 Perciocchè il Signore ha in mano una coppa, Il cui vino [è] torbido; Ella [è] piena di mistione, ed egli ne mesce; Certamente tutti gli empi della terra ne succeranno [e] berranno le fecce.
Na'ankure mnanentake zantamine waini tinema eri havia hu'nea hankave tina agrema'age nehigeno, Ra Anumzamo'a azampi azeri'ne. Agra maka ama mopafima kefo avu'ava'ma nehaza vahete tagitresigeno, ana vahe'mo'za nene'za ro'afima me'nia ankarere'anena nehana hugahaze.
9 Ora, quant'è a me, io predicherò [queste cose] in perpetuo, Io salmeggerò all'Iddio di Giacobbe.
Hianagi nagra maka kna Anumzamo'ma tro'ma hu'nea zankura huama hu vava nehu'na, zagamera hu'na Jekopu Anumzamofona agi'a ahentesga hugahue.
10 E mozzerò tutte le corna degli empi; E [farò che] le corna de' giusti saranno alzate.
Na'ankure Anumzamo'a huno, kefo avu'ava'ma nehaza vahe'mokizmi hankavea eri atregahuanagi, fatgo avu'ava'ma nehaza vahe'mokizmia mago'ane hankavea zamigahue.

< Salmi 75 >