< Salmi 64 >

1 Salmo di Davide, [dato] al Capo de' Musici O DIO, ascolta la mia voce, mentre io [fo] la mia orazione; Guarda la vita mia dallo spavento del nemico.
Escucha, oh ʼElohim, la voz de mi queja: Preserva mi vida del terror de perversos.
2 Nascondimi dal consiglio de' maligni, [E] dalla turba degli operatori d'iniquità;
Ocúltame de la conspiración de malhechores, Del tumulto de los que hacen iniquidad,
3 I quali hanno aguzzata la lor lingua come una spada; [E in luogo di] saette, hanno tratte parole amare;
Que afilan sus lenguas como una espada, Y la emplean como su flecha en un lenguaje amargo
4 Per saettar l'[uomo] intiero in luoghi nascosti; Di subito improvviso lo saettano, e non hanno timore alcuno.
Para dispararlas en oculto al inocente. De repente disparan sus flechas, sin que teman.
5 Fermano fra loro pensieri malvagi; Divisano di tender di nascosto lacci, Dicono: Chi li vedrà?
Se animan unos a otros en su perverso designio Y planean esconder trampas. Dicen: ¿Quién las verá?
6 Investigano malizie; ricercano tutto ciò che si può investigare; E [quanto può] l'interior dell'uomo, ed un cuor cupo.
Traman injusticias y dicen: Estamos listos con una conspiración bien concebida. Tanto el pensamiento íntimo como el corazón del hombre son profundos.
7 Ma Iddio li saetterà; Le lor ferite saranno [come di] saetta subitanea.
Pero ʼElohim les dispara una flecha. De repente vendrán sus plagas.
8 E le lor lingue saranno traboccate sopra loro; Chiunque li vedrà fuggirà.
Así que ellas los hacen tropezar. Los que los ven menean la cabeza.
9 E tutti gli uomini temeranno, E racconteranno l'opera di Dio; E considereranno quello ch'egli avrà fatto.
Entonces temerán todos los hombres. Proclamarán la obra de ʼElohim Y entenderán sus hechos.
10 Il giusto si rallegrerà nel Signore, e spererà in lui; E tutti quelli che son diritti di cuore, si glorieranno.
El justo se alegrará en Yavé, Y se confiará en Él. Se gloriarán todos los rectos de corazón.

< Salmi 64 >