< Salmi 64 >

1 Salmo di Davide, [dato] al Capo de' Musici O DIO, ascolta la mia voce, mentre io [fo] la mia orazione; Guarda la vita mia dallo spavento del nemico.
Anumzamoka narimpa havizama hu'zama huama'ma hanuana antahi nenaminka, ha' vahe'mo'za nazeri koro ke nehu'za, nahe'za nehazanki kegava hunanto.
2 Nascondimi dal consiglio de' maligni, [E] dalla turba degli operatori d'iniquità;
Kefo avu'ava'ma nehaza vahe'mo'za nahenaku nanekea oku'a retro nehazanki, nazeri franekinka, ranke rankema nehaza kefo vahe'mokizmi zamavureti nazeri frakio.
3 I quali hanno aguzzata la lor lingua come una spada; [E in luogo di] saette, hanno tratte parole amare;
Zamagra ana vahe'mo'za bainati kazin kume'ma kaneaza hu'za, zamagefu'na kumera negane'za, nanekema hazana, kefo nanekezmimo'a kevema ahetrazaza nehaze.
4 Per saettar l'[uomo] intiero in luoghi nascosti; Di subito improvviso lo saettano, e non hanno timore alcuno.
Ana vahe'mo'za kafoma ante'nazafinti kezmima omane vahera kevea nezmahe'za, antri hazaza hu'za korora osu tusiza hu'za hara hunezmantaze.
5 Fermano fra loro pensieri malvagi; Divisano di tender di nascosto lacci, Dicono: Chi li vedrà?
Zamagra kefo avu'avazama hunakura kea huganti hugama hu'za zamazeri hankaveneti'za, vahe krifuma anagintesagura oku'a keaga retro nehaze. Ana nehu'za mago vahe'mo'a onketfa hugahie hu'za nehaze.
6 Investigano malizie; ricercano tutto ciò che si può investigare; E [quanto può] l'interior dell'uomo, ed un cuor cupo.
Hazenkema hu' kema retroma nehu'za amanage nehaze, knare antahintahirafa retro hune hu'za nehaze. Vahe'mofo agu'afine antahintahifina vahe'ma revatga huzamoke avite'neankinka keamara osutfa hugahane.
7 Ma Iddio li saetterà; Le lor ferite saranno [come di] saetta subitanea.
Hianagi Anumzamo'a Agra kevea zamahe'nige'za, ame hu'za hazenkea erigahaze.
8 E le lor lingue saranno traboccate sopra loro; Chiunque li vedrà fuggirà.
Zamagri zamagefu'namo zamazeri haviza hanige'za, zamagesaza vahe'mo'za zamagena neru'za, kiza zokago kea huzmantegahaze.
9 E tutti gli uomini temeranno, E racconteranno l'opera di Dio; E considereranno quello ch'egli avrà fatto.
Ana hanige'za maka vahe'mo'za koro nehu'za, Anumzamo'ma kaguvazama hia zankura huama nehu'za, maka avu'avazama eri fore'ma hia zamofonkura antahintahia huvava hugahaze.
10 Il giusto si rallegrerà nel Signore, e spererà in lui; E tutti quelli che son diritti di cuore, si glorieranno.
Anumzamofoma amage'ma nentaza vahe'mo'za Ra Anumzamofonkura muse nehu'za, Agri turunapinka manigahaze. Ana nehanage'za fatgo zamavuzmava'ma nehaza vahe'mo'za, muse nehu'za agi'a ahentesga hugahaze.

< Salmi 64 >