< Salmi 63 >
1 Salmo di Davide, [composto] quando egli era nel deserto di Giuda O DIO, tu [sei] l'Iddio mio, io ti cerco; L'anima mia è assetata di te; la mia carne ti brama In terra arida ed asciutta, senz'acqua.
Žalm Davidův, když byl na poušti Judské. Bože, Bůh silný můj ty jsi, tebeť hned v jitře hledám, tebe žízní duše má, po tobě touží tělo mé, v zemi žíznivé a vyprahlé, v níž není vody,
2 Così ti ho io mirato nel santuario, Riguardando la tua forza, e la tua gloria.
Abych tě v svatyni tvé spatřoval, a viděl sílu tvou a slávu tvou,
3 Perciocchè la tua benignità [è] cosa buona più che la vita, Le mie labbra ti loderanno.
(Neboť jest lepší milosrdenství tvé, nežli život), aby tě chválili rtové moji,
4 Così ti benedirò in vita mia; Io alzerò le mie mani nel tuo Nome.
A tak abych tobě dobrořečil, pokudž jsem živ, a ve jménu tvém pozdvihoval rukou svých.
5 L'anima mia è saziata come di grasso e di midolla; E la mia bocca ti loderà con labbra giubilanti.
Jako tukem a sádlem sytila by se tu duše má, a s radostným rtů prozpěvováním chválila by tě ústa má.
6 Quando io mi ricordo di te sul mio letto. Io medito di te nelle veglie della notte.
Jistě žeť na tě pamětliv jsem i na ložci svém, každého bdění nočního přemýšlím o tobě.
7 Perciocchè tu mi sei stato [in] aiuto, Io giubilo all'ombra delle tue ale.
Nebo jsi mi býval ku pomoci, protož v stínu křídel tvých prozpěvovati budu.
8 L'anima mia è attaccata dietro a te; La tua destra mi sostiene.
Přilnula duše má k tobě, pravice tvá zdržuje mne.
9 Ma quelli che cercano l'anima mia, per disertarla, Entreranno nelle più basse parti della terra.
Pročež ti, kteříž hledají pádu duše mé, sami vejdou do největší hlubokosti země.
10 Saranno atterrati per la spada; Saranno la parte delle volpi.
Zabijí každého z nich ostrostí meče, i budou liškám za podíl.
11 Ma il re si rallegrerà in Dio; Chiunque giura per lui, si glorierà; Perciocchè la bocca di quelli che parlano falsamente sarà turata.
Král pak veseliti se bude v Bohu, i každý, kdož skrze něho přisahá, chlubiti se bude; nebo ústa mluvících lež zacpána budou.