< Salmi 54 >

1 Maschil di Davide, [dato] al Capo de' Musici, sopra Neghinot. Intorno a ciò che gli Zifei vennero a dire a Saulle: Davide non si nasconde egli appresso di noi? O DIO, salvami per lo tuo Nome, E fammi ragione per la tua potenza.
For the choirmaster. With stringed instruments. A Maskil of David. When the Ziphites went to Saul and said, “Is David not hiding among us?” Save me, O God, by Your name, and vindicate me by Your might!
2 O Dio, ascolta la mia orazione; Porgi gli orecchi alle parole della mia bocca.
Hear my prayer, O God; listen to the words of my mouth.
3 Perciocchè degli [uomini] stranieri si son levati contro a me; E degli [uomini] violenti cercano l'anima mia, [I quali] non pongono Iddio davanti agli occhi loro. (Sela)
For strangers rise up against me, and ruthless men seek my life— men with no regard for God.
4 Ecco, Iddio [è] il mio aiutatore; Il Signore [è] fra quelli che sostengono l'anima mia.
Surely God is my helper; the Lord is the sustainer of my soul.
5 Egli renderà il male a' miei nemici. Distruggili per la tua verità.
He will reward my enemies with evil. In Your faithfulness, destroy them.
6 Io ti farò sacrificio d'[animo] volonteroso; Signore, io celebrerò il tuo Nome, perciocchè [è] buono.
Freely I will sacrifice to You; I will praise Your name, O LORD, for it is good.
7 Perciocchè esso mi ha tratto fuori d'ogni distretta; E l'occhio mio ha veduto ne' miei nemici [ciò che io desiderava].
For He has delivered me from every trouble, and my eyes have stared down my foes.

< Salmi 54 >