< Salmi 48 >

1 Cantico di Salmo, de' figliuoli di Core IL Signore [è] grande, e molto glorioso Nella Città dell'Iddio nostro, [nel] monte della sua santità.
En Sang. En Salme af Koras Sønner.
2 Il monte di Sion, il fondo verso il Settentrione, La Città del gran Re [È in] bella contrada, [è] la gioia di tutta la terra.
Stor og højlovet er vor Gud i sin Stad.
3 Iddio [è] riconosciuto ne' palazzi di essa, per alta fortezza.
Smukt løfter sig hans hellige Bjerg, al Jordens Fryd, Zions Bjerg i det højeste Nord, den store Konges By.
4 Perciocchè ecco, i re si erano adunati, Ed erano tutti insieme passati oltre.
Som Værn gjorde Gud sig kendt i dens Borge.
5 Come prima [la] videro, furono attoniti, Si smarrirono, si affrettarono [a fuggire].
Thi Kongerne samlede sig, rykked frem tilsammen;
6 Tremore li colse quivi; Doglia, come di donna che partorisce.
de saa og tav paa Stedet, flyed i Angst,
7 [Furono rotti come] per lo vento orientale [Che] rompe le navi di Tarsis.
af Rædsel grebes de brat, af Veer som en, der føder.
8 Come avevamo udito, così abbiam veduto, Nella Città del Signor degli eserciti, Nella Città dell'Iddio nostro; Iddio la stabilirà in perpetuo. (Sela)
Med Østenstormen knuser du Tarsisskibe.
9 O Dio, noi abbiamo, chetamente aspettata la tua benignità Dentro al tuo Tempio.
Som vi havde hørt det, saa vi det selv i Hærskarers HERRES By, i vor Guds By; til evig Tid lader Gud den staa. (Sela)
10 O Dio, quale [è] il tuo Nome, Tale [è] la tua lode, infino all'estremità della terra; La tua destra è piena di giustizia.
I din Helligdom tænker vi, Gud, paa din Miskundhed;
11 Il monte di Sion si rallegrerà, Le figliuole di Giuda festeggeranno, per li tuoi giudicii.
som dit Navn saa lyder din Pris til Jordens Grænser. Din højre er fuld af Retfærd,
12 Circuite Sion, e andate attorno a lei, Contate le sue torri.
Zions Bjerg fryder sig, Judas Døtre jubler over dine Domme.
13 Ponete mente alle bastie, Mirate l'altezza de' suoi palazzi; Acciocchè [lo] raccontiate all'età a venire.
Drag rundt om Zion, gaa rundt og tæl dets Taarne,
14 Perciocchè questo Dio [è] il nostro Dio in sempiterno; Egli ci giuderà infino alla morte.
læg Mærke til dets Ringmur, gaa gennem dets Borge, at I kan melde Slægten, der kommer: Saadan er Gud, vor Gud for evigt og altid, han skal lede os. Al-mut.

< Salmi 48 >