< Salmi 47 >

1 Salmo, [dato] al Capo de' Musici, de' figliuoli di Core BATTETEVI a palme, o popoli tutti; Giubilate a Dio con voce di trionfo.
Przedniejszemu śpiewakowi z synów Korego pieśń. Wszystkie narody klaskajcie rękoma, wykrzykajcie Bogu głosem wesela.
2 Perciocchè il Signore [è] l'Altissimo, il Tremendo, Gran Re sopra tutta la terra.
Albowiem Pan najwyższy, straszny, jest królem wielkim nad wszystką ziemią.
3 Egli ridurrà i popoli sotto noi, E la nazioni sotto i nostri piedi.
Podbija ludzi pod moc naszę, a narody pod nogi nasze.
4 Egli ci ha scelta la nostra eredità, La gloria di Giacobbe, il quale egli ama. (Sela)
Obrał nam za dziedzictwo nasze chwałę Jakóba, którego umiłował. (Sela)
5 Iddio è salito con giubilo, Il Signore [è salito] con suono di trombe.
Wstąpił Bóg z krzykiem; Pan wstąpił z głosem trąby.
6 Salmeggiate a Dio, salmeggiate; Salmeggiate al Re nostro, salmeggiate.
Śpiewajcież Bogu, śpiewajcie; śpiewajcież królowi naszemu, śpiewajcie.
7 Perciocchè Iddio [è] Re di tutta la terra; Salmeggiate maestrevolmente
Albowiem Bóg królem wszystkiej ziemi; śpiewajcież rozumnie.
8 Iddio regna sopra le genti: Iddio siede sopra il trono della sua santità.
Króluje Bóg nad narodami; Bóg siedzi na świętej stolicy swojej.
9 I principi de' popoli si son raunati insieme; Il popolo dell'Iddio d'Abrahamo, Perciocchè a Dio [appartengono] gli scudi della terra; Egli è grandemente esaltato.
Książęta narodów przyłączyli się do ludu Boga Abrahamowego; albowiem Boże są tarcze ziemskie; skąd on zacnie jest wywyższony.

< Salmi 47 >