< Salmi 46 >
1 Cantico, [dato] al Capo de' Musici, de' figliuoli di Core, sopra Alamot IDDIO [è] nostro ricetto, e forza, [Ed] aiuto prontissimo nelle distrette.
For the Chief Musician. By the sons of Korah. According to Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
2 Perciò noi non temeremo, quantunque la terra si tramutasse di luogo, E i monti smossi [fosser sospinti] in mezzo del mare;
Therefore we won’t be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;
3 [E] le acque di esso romoreggiassero, [e] s'intorbidassero; [E] i monti fossero scrollati dall'alterezza di esso. (Sela)
though its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. (Selah)
4 Il fiume, i ruscelli di Dio rallegreranno la sua Città. Il [luogo] santo degli abitacoli dell'Altissimo.
There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.
5 Iddio [è] nel mezzo di lei, ella non sarà smossa; Iddio la soccorrerà allo schiarir della mattina.
God is within her. She shall not be moved. God will help her at dawn.
6 Le genti romoreggiarono, i regni si commossero; Egli diede fuori la sua voce, la terra si strusse.
The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice and the earth melted.
7 Il Signore degli eserciti [è] con noi; L'Iddio di Giacobbe [è] il nostro alto ricetto. (Sela)
Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)
8 Venite, mirate i fatti del Signore; Come egli ha operate cose stupende nella terra.
Come, see Yahweh’s works, what desolations he has made in the earth.
9 Egli ha fatte restar le guerre infino all'estremità della terra; Egli ha rotti gli archi, e messe in pezzi le lance, [Ed] arsi i carri col fuoco.
He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.
10 Restate, e conoscete che io [son] Dio; Io sarò esaltato fra le genti, Io sarò esaltato nella terra.
“Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth.”
11 Il Signore degli eserciti [è] con noi; L'Iddio di Giacobbe [è] il nostro alto ricetto. (Sela)
Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)