< Salmi 140 >
1 Salmo di Davide, [dato] al Capo de' Musici RISCUOTIMI, o Signore, dall'uomo malvagio; Guardami dall'uomo violento;
In finem, Psalmus David. Eripe me Domine ab homine malo: a viro iniquo eripe me.
2 I quali macchinano de' mali nel cuore, [E] tuttodì muovono guerre.
Qui cogitaverunt iniquitates in corde: tota die constituebant prælia.
3 Aguzzano la lor lingua come il serpente; Veleno d'aspido [è] sotto alle lor labbra. (Sela)
Acuerunt linguas suas sicut serpentis: venenum aspidum sub labiis eorum.
4 Preservami, o Signore, dalle mani dell'empio; Guardami dall'uomo violento; Che hanno macchinato di far cadere i miei piedi.
Custodi me Domine de manu peccatoris: et ab hominibus iniquis eripe me. Qui cogitaverunt supplantare gressus meos:
5 I superbi mi hanno nascosto un laccio, e delle funi; Mi hanno tesa una rete sul sentiero; Mi hanno poste delle trappole. (Sela)
absconderunt superbi laqueum mihi: Et funes extenderunt in laqueum: iuxta iter scandalum posuerunt mihi.
6 Io ho detto al Signore: Tu [sei] il mio Dio; O Signore, porgi l'orecchio al grido delle mie supplicazioni.
Dixi Domino: Deus meus es tu: exaudi Domine vocem deprecationis meæ.
7 O Signore Iddio, [che sei] la forza della mia salute, Tu hai coperto il mio capo nel giorno dell'armi;
Domine, Domine virtus salutis meæ: obumbrasti super caput meum in die belli:
8 O Signore, non concedere agli empi ciò che desiderano; Non dar compimento a' lor disegni, [onde] s'innalzino. (Sela)
Ne tradas me Domine a desiderio meo peccatori: cogitaverunt contra me, ne derelinquas me, ne forte exaltentur.
9 [Fa]'che la perversità delle labbra Di coloro che m'intorniano copra loro la testa.
Caput circuitus eorum: labor labiorum ipsorum operiet eos.
10 Caggiano loro addosso carboni accesi; Trabocchili [Iddio] nel fuoco. In fosse profonde, [onde] non possano risorgere.
Cadent super eos carbones, in ignem deiicies eos: in miseriis non subsistent.
11 Non sia l'uomo maldicente stabilito in terra; Il male cacci l'uomo violento in precipizii.
Vir linguosus non dirigetur in terra: virum iniustum mala capient in interitu.
12 Io so che il Signore farà ragione all'afflitto, [E] diritto a' poveri.
Cognovi quia faciet Dominus iudicium inopis: et vindictam pauperum.
13 Certo, i giusti celebreranno il tuo Nome; Gli uomini diritti abiteranno appresso alla tua faccia.
Verumtamen iusti confitebuntur nomini tuo: et habitabunt recti cum vultu tuo.