< Salmi 137 >

1 ESSENDO presso alle fiumane di Babilonia, Dove noi sedevamo, ed anche piangevamo, Ricordandoci di Sion,
By the rivers of Babylon we sat and wept when we remembered Zion.
2 Noi avevamo appese le nostre cetere A' salci, in mezzo di essa.
There on the willows we hung our harps,
3 Benchè quelli che ci avevano menati in cattività Ci richiedessero quivi che cantassimo; E quelli che ci facevano urlar piangendo [Ci richiedessero canzoni d]'allegrezza, [dicendo: ] Cantateci delle canzoni di Sion;
for there our captors requested a song; our tormentors demanded songs of joy: “Sing us a song of Zion.”
4 Come avremmo noi cantate le canzoni del Signore In paese di stranieri?
How can we sing a song of the LORD in a foreign land?
5 Se io ti dimentico, o Gerusalemme; [Se] la mia destra [ti] dimentica;
If I forget you, O Jerusalem, may my right hand cease to function.
6 Resti attaccata la mia lingua al mio palato, Se io non mi ricordo di te; Se non metto Gerusalemme In capo d'[ogni] mia allegrezza
May my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not exalt Jerusalem as my greatest joy!
7 Ricordati, Signore, de' figliuoli di Edom, I quali, nella giornata di Gerusalemme, Dicevano: Spianate, spianate, Fino a' fondamenti.
Remember, O LORD, the sons of Edom on the day Jerusalem fell: “Destroy it,” they said, “tear it down to its foundations!”
8 O figliuola di Babilonia, che devi esser distrutta, Beato chi ti farà la retribuzione Del male che tu ci hai fatto!
O Daughter of Babylon, doomed to destruction, blessed is he who repays you as you have done to us.
9 Beato chi piglierà i tuoi piccoli figliuoli, E li sbatterà al sasso.
Blessed is he who seizes your infants and dashes them against the rocks.

< Salmi 137 >