< Salmi 136 >
1 CELEBRATE il Signore; perciocchè [egli è] buono; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Halleluja! Tak HERREN, thi han er god; thi hans Miskundhed varer evindelig!
2 Celebrate l'Iddio degl'iddii; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Tak Gudernes Gud; thi hans miskundhed varer evindelig!
3 Celebrate il Signore de' signori; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Tak Herrens Herre; thi hans miskundhed varer evindelig!
4 [Celebrate] colui che solo fa maraviglie grandi; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Han, der ene gør store undere; thi hans miskundhed varer evindelig!
5 Colui che ha fatti i cieli con intendimento; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Som skabte Himlen med indsigt; thi hans miskundhed varer evindelig!
6 Colui che ha distesa la terra sopra le acque; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Som bredte jorden på vandet; thi hans miskundhed varer evindelig!
7 Colui che fa fatti i gran luminari; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Som skabte de store lys; thi hans miskundhed varer evindelig!
8 Il sole, per [avere] il reggimento del giorno; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Sol til at råde om dagen; thi hans miskundhed varer evindelig!
9 La luna e le stelle, per [avere] i reggimenti della notte; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Måne og stjerner til at råde om natten; thi hans miskundhed varer evindelig!
10 Colui che percosse gli Egizi ne' lor primogeniti; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Som slog Ægyptens førstefødte; thi hans Miskundhed varer evindelig!
11 E trasse fuori Israele del mezzo di loro; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Og førte Israel ud derfra; thi hans Miskundhed varer evindelig!
12 Con man potente, e con braccio steso; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Med stærk 'Hånd og udstrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig!
13 Colui che spartì il Mar rosso in due; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Som kløved det røde Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig!
14 E fece passare Israele per lo mezzo di esso; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Og førte tsrael midt igennem det; thi hans Miskundhed varer evindelig!
15 E traboccò nel Mar rosso Faraone ed il suo esercito; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Som drev Farao og hans Hær i det røde Hav thi hans Miskundhed varer evindelig!
16 Colui che condusse il suo popolo per lo deserto; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Som førte sit Folk i Ørkenen; thi hans Miskundhed varer evindelig!
17 Colui per percosse re grandi; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Som fældede store Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
18 Ed uccise re potenti; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Og veg så vældige Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
19 Sihon, re degli Amorrei; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Amoriternes Konge Sion, thi hans Miskundhed varer evindelig!
20 Ed Og, re di Basan; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Og Basans Konge Og thi hans Miskundhed varer evindelig!
21 E diede il lor paese in eredità; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Og gav deres Land i Eje; thi hans Miskundhed varer evindelig!
22 [In] eredità ad Israele, suo servitore; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
I Eje til hans Tjener Israel; thi hans Miskundhed varer evindelig!
23 Il quale, quando siamo stati abbassati, si è ricordato di noi; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Som kom os i Hu i vor Ringhed; thi hans Miskundhed varer evindelig!
24 E ci ha riscossi da' nostri nemici; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Og friede os fra vore Fjender; thi hans Miskundhed varer evindelig!
25 Il quale dà il cibo ad ogni carne; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Som giver alt Kød Føde; thi hans Miskundhed varer evindelig!
26 Celebrate il Signore de' cieli; Perciocchè la sua benignità [è] in eterno.
Tak Himlenes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!