< Salmi 135 >

1 ALLELUIA. Lodate il Nome del Signore; Lodate[lo, voi] servitori del Signore;
なんぢらヱホバを讃稱へよ ヱホバの名をほめたたへよ ヱホバの僕等ほめたたへよ
2 Che state nella Casa del Signore, Ne' cortili della Casa del nostro Dio.
ヱホバの家われらの神のいへの大庭にたつものよ讃稱へよ
3 Lodate il Signore; perciocchè il Signore [è] buono; Salmeggiate al suo Nome, perciocchè [è] amabile.
ヱホバは恵ふかし なんぢらヱホバをほめたたへよ その聖名はうるはし讃うたへ
4 Conciossiachè il Signore si abbia eletto Giacobbe [Ed] Israele per suo tesoro riposto.
そはヤハおのがためにヤコブをえらみイスラエルをえらみてその珍寳となしたまへり
5 Certo io conosco che il Signore [è] grande, E che il nostro Signore [è maggiore] di tutti gl'iddii.
われヱホバの大なるとわれらの主のもろもろの神にまされるとをしれり
6 Il Signore fa tutto ciò che gli piace In cielo ed in terra; Ne' mari, ed [in] tutti gli abissi.
ヱホバその聖旨にかなふことを天にも地にも海にも淵にもみなことごとく行ひ給ふなり
7 Egli fa salire i vapori dall'estremità dalle terra; Egli fa i lampi per la pioggia; Egli trae fuori il vento da' suoi tesori.
ヱホバは地のはてより霧をのぼらせ 雨のために電光をつくりその庫より風をいだしたまふ
8 [Egli è quel] che percosse i primogeniti di Egitto, Così degli uomini, come degli animali.
ヱホバは人より畜類にいたるまでエジプトの首出をうちたまへり
9 Che mandò segni e prodigi, in mezzo di te, o Egitto; Sopra Faraone, e sopra tutti i suoi servitori.
エジプトよヱホバはなんぢの中にしるしと奇しき事跡とをおくりて パロとその僕とに臨ませ給へり
10 Che percosse nazioni grandi, Ed uccise re potenti;
ヱホバはおほくの國々をうち 又いきほひある王等をころし給へり
11 Sihon, re degli Amorrei, E Og, re di Basan, E i re di tutti i regni di Canaan;
アモリ人のわうシホン、バシヤンの王オグならびにカナンの國々なり
12 E diede i lor paesi per eredità, Per eredità ad Israele, suo popolo.
かれらの地をゆづりとしその民イスフルの嗣業としてあたへ給へり
13 O Signore, il tuo Nome [è] in eterno; O Signore, la memoria di te [è] per ogni età.
ヱホバよなんぢの名はとこしへに絶ることなし ヱホバよなんぢの記念はよろづ世におよばん
14 Quando il Signore avrà fatti i suoi giudicii sopra il suo popolo, Egli si pentirà per amor de' suoi servitori.
ヱホバはその民のために審判をなしその僕等にかかはれる聖意をかへたまふ可ればなり
15 Gl'idoli delle genti[sono] argento ed oro, Opera di mani d'uomini;
もろもろのくにの偶像はしろかねと金にして人の手のわざなり
16 Hanno bocca, e non parlano; Hanno occhi, e non veggono;
そのぐうざうは口あれどいはず目あれど見ず
17 Hanno orecchi, e non odono; [Ed] anche non hanno fiato alcuno nella lor bocca.
耳あれどきかず またその口に氣息あることなし
18 Simili ad essi sieno quelli che li fanno; Chiunque in essi si confida.
これを造るものと之によりたのむものとは皆これにひとしからん
19 Casa d'Israele, benedite il Signore; Casa d'Aaronne, benedite il Signore.
イスラエルの家よヱホバをほめまつれ アロンのいへよヱホバをほめまつれ
20 Casa di Levi, benedite il Signore; [Voi] che temete il Signore, beneditelo.
レビの家よヱホバをほめまつれ ヱホバを畏るるものよヱホバをはめまつれ
21 Benedetto [sia] da Sion il Signore, Che abita in Gerusalemme. Alleluia.
ヱルサレムにすみたまふヱホバはシオンにて讃まつるべきかな ヱホバをほめたたへよ

< Salmi 135 >