< Salmi 129 >
1 Cantico di Maalot OR dica Israele: Mi hanno molte volte assalito dalla mia fanciullezza;
A Song of Ascents. Many a time, have they harassed me from my youth, well may Israel say:
2 Mi hanno spesse volte assalito dalla mia fanciullezza; [E pure] ancora non hanno potuto vincermi.
Many a time, have they harassed me from youth, yet have they not prevailed against me.
3 Degli aratori hanno arato sopra il mio dosso; [V]'hanno tirati i lor solchi.
Upon my back, have ploughmen ploughed, They have lengthened their furrow!
4 Il Signore [è] giusto; Egli ha tagliate le funi degli empi.
Yahweh, is righteous, He hath cut asunder the cords of the lawless.
5 Tutti quelli che odiano Sion Sieno confusi, e voltin le spalle.
Let all who hate Zion, be ashamed and shrink back:
6 Sieno come l'erba de' tetti, Che si secca avanti che sia tratta;
Let them become like the grass of housetops, which, before it is pulled up, hath withered;
7 Della quale il mietitore non empie la sua mano, Nè il suo grembo colui che lega le manelle;
Wherewith no reaper, hath filled his hand, nor binder, his bosom:
8 [Per la quale] eziandio i passanti non dicono: La benedizione del Signore [sia] sopra voi; Noi vi benediciamo nel Nome del Signore.
Neither have the passers-by ever said, The blessing of Yahweh, be unto you, —We have blessed you in the Name of Yahweh.