< Salmi 129 >
1 Cantico di Maalot OR dica Israele: Mi hanno molte volte assalito dalla mia fanciullezza;
“A psalm of the steps, or the goings up.” Much have they afflicted me from my youth, May Israel now say;
2 Mi hanno spesse volte assalito dalla mia fanciullezza; [E pure] ancora non hanno potuto vincermi.
Much have they afflicted me from my youth, Yet have they not prevailed against me.
3 Degli aratori hanno arato sopra il mio dosso; [V]'hanno tirati i lor solchi.
The ploughers ploughed up my back; They made long their furrows;
4 Il Signore [è] giusto; Egli ha tagliate le funi degli empi.
But the LORD was righteous; He cut asunder the cords of the wicked.
5 Tutti quelli che odiano Sion Sieno confusi, e voltin le spalle.
Let all be driven back with shame Who hate Zion!
6 Sieno come l'erba de' tetti, Che si secca avanti che sia tratta;
Let them be as grass upon the house-tops, Which withereth before one pulleth it up;
7 Della quale il mietitore non empie la sua mano, Nè il suo grembo colui che lega le manelle;
With which the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves his bosom!
8 [Per la quale] eziandio i passanti non dicono: La benedizione del Signore [sia] sopra voi; Noi vi benediciamo nel Nome del Signore.
And they who pass by do not say, “The blessing of the LORD be upon you! We bless you in the name of the LORD!”