< Salmi 115 >
1 NON a noi, Signore, non a noi, Anzi al tuo Nome, da' gloria, Per la tua benignità, e verità.
Не нам, Господи, не нам, але Йменню Своє́му дай славу за милість Твою, за правду Твою!
2 Perchè direbbero le genti: Dove [è] ora l'Iddio loro?
Пощо мають казати наро́ди: „Де́ ж то їхній Бог?“
3 Or l'Iddio nostro [è] pur ne' cieli [E] fa tutto ciò che gli piace.
А Бог наш на небі, — усе, що хотів, учинив
4 Gl'idoli di quelle [sono] oro ed argento; Opera di mani d'uomini;
Їхні божки́ — срібло й золото, ді́ло рук лю́дських:
5 Hanno bocca, e non parlano; Hanno occhi, e non veggono;
вони мають уста́ — й не гово́рять, очі мають вони — і не бачать,
6 Hanno orecchie, e non odono; Hanno naso, e non odorano;
мають уші — й не чують, мають носа — й без ню́ху,
7 Hanno mani, e non toccano; Hanno piedi, e non camminano; E non rendono alcun suono dalla lor gola.
мають руки — та не дотика́ються, мають ноги — й не ходять, своїм го́рлом вони не говорять!
8 Simili ad essi sieno quelli che li fanno; Chiunque si confida in essi.
Нехай стануть такі, як вони, ті, хто їх виробля́є, усі, хто наді́ю на них поклада́є!
9 O Israele, confidati nel Signore; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
Ізраїлю, — наді́ю складай лиш на Господа: Він їм поміч та щит їм!
10 O casa d'Aaronne, confidatevi, nel Signore; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
Ааро́новий доме, — наді́йтесь на Господа: Він їм поміч та щит їм!
11 O [voi] che temete il Signore, confidatevi in lui; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
Ті, що Господа боїте́ся, — наді́йтесь на Господа: Він їм поміч та щит їм!
12 Il Signore si ricorda di noi; egli [ci] benedirà; Egli benedirà la casa d'Israele; Egli benedirà la casa d'Aaronne.
Господь пам'ятає про нас, — нехай поблагосло́вить! Нехай поблагосло́вить Ізраїлів дім, нехай поблагосло́вить Він дім Ааро́нів!
13 Egli benedirà quelli che lo temono, Piccoli e grandi.
Нехай поблагосло́вить Він тих, хто має до Господа страх, мали́х та великих!
14 Il Signore vi accrescerà [le sue grazie], A voi, ed a' vostri figliuoli.
Нехай вас розмножить Госпо́дь, — вас і ваших діте́й!
15 Voi [siete] benedetti dal Signore Che ha fatto il cielo e la terra.
Благословенні ви в Господа, що вчинив небо й землю!
16 Quant'è al cielo, il cielo [è] per lo Signore; Ma egli ha data la terra a' figliuoli degli uomini.
Небо, — небо для Господа, а землю віддав синам лю́дським!
17 I morti non loderanno già il Signore, Nè alcun di quelli che scendono nel [luogo del] silenzio.
Не мертві хвалитимуть Господа, ані ті всі, хто сходить у місце мовча́ння, —
18 Ma noi benediremo il Signore, Da ora in eterno. Alleluia.
а ми благословля́тимемо Господа — відтепе́р й аж навіки! Алілуя!