< Salmi 115 >
1 NON a noi, Signore, non a noi, Anzi al tuo Nome, da' gloria, Per la tua benignità, e verità.
Na biso te, Yawe, na biso te, kasi pesa nkembo na Kombo na Yo mpo na bolingo mpe boyengebene na Yo.
2 Perchè direbbero le genti: Dove [è] ora l'Iddio loro?
Mpo na nini bikolo eloba: « Wapi Nzambe na bango? »
3 Or l'Iddio nostro [è] pur ne' cieli [E] fa tutto ciò che gli piace.
Nzambe na biso azali na Lola, asalaka nyonso oyo alingi.
4 Gl'idoli di quelle [sono] oro ed argento; Opera di mani d'uomini;
Kasi banzambe na bango ya bikeko ezali ya palata mpe ya wolo, esalema na maboko ya bato.
5 Hanno bocca, e non parlano; Hanno occhi, e non veggono;
Ezali na minoko, kasi elobaka te; ezali na miso, kasi emonaka te;
6 Hanno orecchie, e non odono; Hanno naso, e non odorano;
ezali na matoyi, kasi eyokaka te; ezali na zolo, kasi eyokaka solo te;
7 Hanno mani, e non toccano; Hanno piedi, e non camminano; E non rendono alcun suono dalla lor gola.
ezali na maboko, kasi esimbaka te; ezali na makolo, kasi etambolaka te. Minoko na yango ebimisaka ata makelele te.
8 Simili ad essi sieno quelli che li fanno; Chiunque si confida in essi.
Bato oyo basalaka yango mpe bato nyonso oyo batielaka yango motema bakokani na yango.
9 O Israele, confidati nel Signore; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
Bana ya Isalaele, botia elikya kati na Yawe! Azali lisungi mpe nguba na bango.
10 O casa d'Aaronne, confidatevi, nel Signore; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
Bakitani ya Aron, botia elikya kati na Yawe! Azali lisungi mpe nguba na bino.
11 O [voi] che temete il Signore, confidatevi in lui; Egli [è] l'aiuto, e lo scudo di quelli [che si confidano in lui].
Bino bato oyo botosaka Yawe, botia elikya kati na Yawe. Azali lisungi mpe nguba na bango.
12 Il Signore si ricorda di noi; egli [ci] benedirà; Egli benedirà la casa d'Israele; Egli benedirà la casa d'Aaronne.
Yawe akanisaka biso, akopambola; solo, akopambola bana ya Isalaele, akopambola bakitani ya Aron.
13 Egli benedirà quelli che lo temono, Piccoli e grandi.
Akopambola bato oyo batosaka Yawe kobanda na bato pamba kino na bato minene.
14 Il Signore vi accrescerà [le sue grazie], A voi, ed a' vostri figliuoli.
Tika ete Yawe afulukisa bino, bino mpe bana na bino!
15 Voi [siete] benedetti dal Signore Che ha fatto il cielo e la terra.
Tika ete Yawe apambola bino, Ye oyo asala likolo mpe mabele.
16 Quant'è al cielo, il cielo [è] per lo Signore; Ma egli ha data la terra a' figliuoli degli uomini.
Likolo ezali likolo ya Yawe; kasi apesa mabele epai ya bato.
17 I morti non loderanno già il Signore, Nè alcun di quelli che scendono nel [luogo del] silenzio.
Ezali te bakufi nde bakumisaka Yawe, pamba te bango nyonso bakendaka na esika ya kimia.
18 Ma noi benediremo il Signore, Da ora in eterno. Alleluia.
Kasi biso, tokopambola Yawe, kobanda sik’oyo kino libela na libela. Bokumisa Yawe!