< Salmi 113 >
1 ALLELUIA. Lodate, servitori del Signore, Lodate il Nome del Signore.
याहवेह का स्तवन हो. याहवेह के सेवको, स्तवन करो; याहवेह की महिमा का स्तवन करो.
2 Sia benedetto il nome del Signore, Da ora in eterno.
आज से सदा-सर्वदा याहवेह के नाम का स्तवन होता रहे.
3 Il nome del Signore è lodato Dal sol levante, infino al ponente.
उपयुक्त है कि सूर्योदय से सूर्यास्त के क्षण तक, याहवेह के नाम का स्तवन हो.
4 Il Signore [è] eccelso sopra tutte le nazioni, La sua gloria [è] sopra i cieli.
याहवेह समस्त राष्ट्रों के ऊपर हैं, उनका तेज स्वर्ग से भी महान है.
5 Chi [è] simile al Signore Iddio nostro, Il quale abita ne' luoghi altissimi?
और कौन है याहवेह हमारे परमेश्वर के तुल्य, जो सर्वोच्च सिंहासन पर विराजमान हैं,
6 Che riguarda abbasso In cielo ed in terra;
जिन्हें स्वर्ग एवं पृथ्वी को देखने के लिए झुककर दृष्टिपात करना पड़ता है?
7 Che rileva il misero dalla polvere, [Ed] innalza il povero dallo sterco;
याहवेह ही कंगाल को धूलि से उठाकर बसाते हैं, वही दरिद्र को राख के ढेर से उठाकर ऊंचा करते हैं.
8 Per farlo sedere co' principi, Co' principi del suo popolo;
वही उन्हें प्रधानों के साथ लाकर, अपनी प्रजा के प्रधानों के साथ विराजमान करते हैं.
9 Che fa abitare in famiglia la donna sterile, [Facendola] diventar lieta madre di figliuoli? Alleluia.
वही बांझ स्त्री को बच्चों की माता का आनंद प्रदान करके परिवार में सम्मान प्रदान करते हैं. याहवेह का स्तवन हो.