< Salmi 103 >
1 [Salmo] di Davide BENEDICI, anima mia, il Signore; E tutte le mie interiora [benedite] il Nome suo santo.
Davidova. Blagoslavljaj, duša moja, Gospoda; in vse osrčje moje svetost njegovo.
2 Benedici, anima mia, il Signore, E non dimenticare alcuno dei suoi beneficii.
Blagoslavljaj, duša moja, Gospoda; in ne pozabi nobene dobrote njegove,
3 [Egli è quel] che [ti] perdona tutte le tue iniquità; Che sana tutte le tue infermità;
Kateri ti odpušča vse tvoje krivice, kateri ozdravlja vse bolezni tvoje;
4 Che riscuote dalla fossa la tua vita; Che ti corona di benignità e di compassioni;
Kateri otima iz jame življenje tvoje, kateri te odeva z milostjo in usmiljenjem;
5 Che sazia di beni la tua bocca; Che ti fa ringiovanire come l'aquila.
Kateri napolnjuje z vsem dobrim usta tvoja, da se hraniš čilega kakor orel, kakor otročja leta tvoja.
6 Il Signore fa giustizia E ragione a tutti quelli che sono oppressati.
Kar je pravično, dela Gospod, in sodbe vsem zatiranim.
7 Egli ha fatte assapere a Mosè le sue vie, [Ed] a' figliuoli d'Israele le sue opere.
Razodel je Mojzesu pota svoja, naslednikom Izraelovim svoja dela.
8 Il Signore [è] pietoso e clemente; Lento all'ira, e di gran benignità.
Usmiljen je in milosten Gospod; potrpežljiv in obilen v dobrotah.
9 Egli non contende in eterno; E non serba [l'ira] in perpetuo.
Ne prepira se vekomaj; in večno ne hrani jeze.
10 Egli non ci ha fatto secondo i nostri peccati; E non ci ha reso la retribuzione secondo le nostre iniquità.
Ne dela nam po grehih naših, in ne povrača nam po naših krivicah;
11 Perciocchè, quanto sono alti i cieli sopra la terra, [Tanto] è grande la sua benignità inverso quelli che lo temono.
Temuč, kakor visoka so nebesa nad zemljo, močna je milost njegova proti njim, kateri se ga bojé.
12 Quant'è lontano il Levante dal Ponente, [Tanto] ha egli allontanati da noi i nostri misfatti.
Kakor daleč je vzhod od zahoda, daleč od nas odvrača pregreške naše.
13 Come un padre è pietoso inverso i figliuoli, [Così] è il Signore pietoso inverso quelli che lo temono.
Kakor se usmili oče otrok, usmili se Gospod njih, ki se ga bojé.
14 Perciocchè egli conosce la nostra natura; Egli si ricorda che noi [siamo] polvere.
Ker on pozna podobo našo, spominja se, da smo prah.
15 I giorni dell'uomo [son] come l'erba; Egli fiorisce come il fiore del campo.
Da so senu podobni človeka dnevi, kakor poljska cvetica, tako on cveté.
16 [Il quale], se un vento gli passa sopra, non [è] più; E il suo luogo non lo riconosce più.
Ko veter potegne čeznjo, skoraj je ni, in je ni več zagledati na mestu njenem.
17 Ma la benignità del Signore [è] di secolo in secolo Sopra quelli che lo temono; E la sua giustizia sopra i figliuoli de' figliuoli,
Milost pa Gospodova je od veka do veka proti njim, ki se ga bojé, in pravica proti vnukom.
18 Di quelli che osservano il suo patto, E che si ricordano de' suoi comandamenti, per metterli in opera.
Proti njim, ki hranijo zavezo njegovo, in proti njim, ki se spominjajo njegovih zapovedi, da jih izpolnjujejo.
19 Il Signore ha stabilito il suo trono ne' cieli; E il suo regno signoreggia per tutto.
Gospod je v nebesih postavil prestol svoj, in kraljestvo njegovo gospoduje ljudém.
20 Benedite il Signore, [voi] suoi Angeli, Possenti di forza, che fate ciò ch'egli dice, Ubbidendo alla voce della sua parola.
Blagoslavljajte Gospoda, angeli njegovi, premogočni v moči, ki izpolnjujete besedo njegovo in poslušate glas njegove besede.
21 Benedite il Signore, [voi] tutti gli eserciti suoi; [Voi] suoi ministri, che fate ciò che gli piace.
Blagoslavljajte Gospoda, vse vojske njegove, služabniki njegovi izpolnjujoči voljo njegovo.
22 Benedite il Signore, [voi] tutte l'opere sue, In tutti i luoghi della sua signoria. Anima mia, benedici il Signore.
Blagoslavljajte Gospoda, vsa dela njegova po vseh krajih njegovega gospostva; blagoslavljaj, duša moja Gospoda!