< Salmi 1 >

1 BEATO l'uomo che non è camminato nel consiglio degli empi, E non si è fermato nella via de' peccatori, E non è seduto nella sedia degli schernitori.
How happy the man, who hath not walked in the counsel of the lawless, —and, in the way of sinners, hath not stood, and, in the seat of scoffers, hath not sat;
2 Anzi il cui diletto [è] nella Legge del Signore, E medita in essa giorno e notte.
But, in the law of Yahweh, is his delight, —and, in his law, doth he talk with himself day and night.
3 Egli sarà come un albero piantato presso a ruscelli d'acque, Il quale rende il suo frutto nella sua stagione, E le cui frondi non appassano; E tutto quello ch'egli farà, prospererà.
So doth he become like a tree planted by streams of waters, —that yieldeth, its fruit, in its season, whose leaf, also doth not wither, and, whatsoever he doeth, prospereth.
4 Così non [saranno] già gli empi; Anzi [saranno] come pula sospinta dal vento.
Not so, the lawless, —but as chaff which is driven about by the wind:
5 Perciò gli empi non istaranno ritti nel giudicio, Nè i peccatori nella raunanza de' giusti.
For this cause, shall the lawless not stand in the judgment, —nor sinners in the assembly of the righteous.
6 Perciocchè il Signore conosce la via de' giusti; Ma la via degli empi perirà.
For Yahweh doth acknowledge the way of the righteous; but, the way of the lawless, shall vanish.

< Salmi 1 >