< Proverbi 24 >

1 Non portare invidia agli uomini malvagi, E non desiderare di esser con loro.
你不要嫉妒惡人, 也不要起意與他們相處;
2 Perciocchè il cuor loro macchina rapina, E le lor labbra parlano d'iniquità.
因為,他們的心圖謀強暴, 他們的口談論奸惡。
3 La casa sarà edificata per sapienza, E sarà stabilita per prudenza.
房屋因智慧建造, 又因聰明立穩;
4 E per conoscimento le camere saranno ripiene Di beni preziosi e dilettevoli, d'ogni maniera.
其中因知識充滿各樣美好寶貴的財物。
5 L'uomo savio [è] forte; E l'uomo intendente è possente di forza.
智慧人大有能力; 有知識的人力上加力。
6 Perciocchè con prudenti consigli tu farai la guerra; E la salute [è posta] in moltitudine di consiglieri.
你去打仗,要憑智謀; 謀士眾多,人便得勝。
7 Le sapienze [son] troppo alte per lo stolto; Egli non aprirà la bocca nella porta.
智慧極高,非愚昧人所能及, 所以在城門內不敢開口。
8 Chi divisa far male Sarà chiamato uomo malizioso.
設計作惡的, 必稱為奸人。
9 Il pensiero di stoltizia [è] peccato; E lo schernitore [è] l'abbominio degli uomini.
愚妄人的思念乃是罪惡; 褻慢者為人所憎惡。
10 [Se] tu ti rallenti nel giorno della distretta, Le tue forze [saranno] corte.
你在患難之日若膽怯, 你的力量就微小。
11 Se tu ti rattieni dal riscuoter quelli che son tratti alla morte, E quelli che stanno in forse di essere uccisi,
人被拉到死地,你要解救; 人將被殺,你須攔阻。
12 Dicendo: Ecco noi non ne sappiamo nulla; Colui che pesa i cuori non [vi] porrà egli mente? E il guardiano dell'anima tua [non] lo conoscerà egli, E non renderà egli a ciascuno secondo le sue opere?
你若說:這事我未曾知道, 那衡量人心的豈不明白嗎? 保守你命的豈不知道嗎? 他豈不按各人所行的報應各人嗎?
13 Figliuol mio, mangia pure del miele; Perciocchè [egli è] buono; E del favo [del miele, che è] dolce al tuo palato;
我兒,你要吃蜜,因為是好的; 吃蜂房下滴的蜜便覺甘甜。
14 Tal [sarà] la conoscenza della sapienza all'anima tua, Quando tu l'avrai trovata; e vi sarà premio, E la tua speranza non sarà troncata.
你心得了智慧,也必覺得如此。 你若找着,至終必有善報; 你的指望也不致斷絕。
15 O empio, non insidiar l'abitacolo del giusto, Non guastare il suo ricetto.
你這惡人,不要埋伏攻擊義人的家; 不要毀壞他安居之所。
16 Perciocchè il giusto cade sette volte, e si rileva; Ma gli empi ruinano nel male.
因為,義人雖七次跌倒,仍必興起; 惡人卻被禍患傾倒。
17 Non rallegrarti, quando il tuo nemico sarà caduto; E quando egli sarà ruinato, il cuor tuo non [ne] gioisca;
你仇敵跌倒,你不要歡喜; 他傾倒,你心不要快樂;
18 Che talora il Signore nol vegga, e che [ciò] non gli dispiaccia, E ch'egli non istorni l'ira sua d'addosso a lui.
恐怕耶和華看見就不喜悅, 將怒氣從仇敵身上轉過來。
19 Non adirarti per li maligni; Non portare invidia agli empi.
不要為作惡的心懷不平, 也不要嫉妒惡人;
20 Perciocchè non vi sarà premio alcuno per lo malvagio; La lampana degli empi sarà spenta.
因為,惡人終不得善報; 惡人的燈也必熄滅。
21 Figliuol mio, temi il Signore e il re; Non rimescolarti co' rapportatori.
我兒,你要敬畏耶和華與君王, 不要與反覆無常的人結交,
22 Perciocchè in un momento sorgerà la loro calamità; E chi conosce la ruina [procedente] d'amendue loro?
因為他們的災難必忽然而起。 耶和華與君王所施行的毀滅, 誰能知道呢?
23 Queste cose ancora [son] per li Savi. Ei non [è] bene di aver riguardo alla qualità delle persone in giudicio.
以下也是智慧人的箴言: 審判時看人情面是不好的。
24 I popoli malediranno, [e] le nazioni esecreranno Colui che dice all'empio: Tu [sei] giusto.
對惡人說「你是義人」的, 這人萬民必咒詛,列邦必憎惡。
25 Ma quelli che lo gastigano saranno grati; E benedizione di bene verrà sopra loro.
責備惡人的,必得喜悅; 美好的福也必臨到他。
26 Chi risponde parole diritte Bacia le labbra.
應對正直的,猶如與人親嘴。
27 Ordina le tue faccende fuori, E mettile in assetto ne' tuoi campi; E poi edificherai la tua casa.
你要在外頭預備工料, 在田間辦理整齊, 然後建造房屋。
28 Non essere testimonio contro al tuo prossimo senza cagione; E vorresti tu subornare alcuno con le tue labbra?
不可無故作見證陷害鄰舍, 也不可用嘴欺騙人。
29 Non dire: Come egli ha fatto a me, così farò a lui; Io renderò a costui secondo l'opera sua.
不可說:人怎樣待我,我也怎樣待他; 我必照他所行的報復他。
30 Io passai [già] presso al campo del pigro, E presso alla vigna dell'uomo scemo di senno;
我經過懶惰人的田地、 無知人的葡萄園,
31 Ed ecco, [amendue] erano tutti montati in ortiche, I cardi ne aveano coperto il disopra, E la lor chiusura di pietre era ruinata.
荊棘長滿了地皮, 刺草遮蓋了田面, 石牆也坍塌了。
32 Ed io, riguardando [ciò, vi] posi mente; Veduto[lo, ne] presi ammaestramento.
我看見就留心思想; 我看着就領了訓誨。
33 Dormendo un poco, sonnecchiando un poco, Piegando un poco le mani per riposare;
再睡片時,打盹片時, 抱着手躺臥片時,
34 La tua povertà verrà [come] un viandante, E la tua inopia come uno scudiere.
你的貧窮就必如強盜速來, 你的缺乏彷彿拿兵器的人來到。

< Proverbi 24 >