< Giobbe 26 >

1 E GIOBBE rispose, e disse:
And Job answered and said,
2 O quanto hai tu [bene] aiutato il debole, Ed hai salvato il braccio fiacco!
How hast thou helped the powerless; how saved the arm that is without strength!
3 O quanto hai tu [ben] consigliato colui che è privo di sapienza, E [gli] hai largamente dimostrata la ragione!
How hast thou counselled him that hath no wisdom, and abundantly declared the thing as it is!
4 A cui hai tu tenuti questi ragionamenti? E lo spirito di cui è uscito di te?
For whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
5 I giganti sono stati formati [da Dio], E [gli animali] che stanno nelle acque [sono stati formati] sotto esse.
The shades tremble beneath the waters and the inhabitants thereof;
6 L'inferno [è] ignudo davanti a lui, E non [vi è] copritura alcuna al [luogo del]la perdizione. (Sheol h7585)
Sheol is naked before him, and destruction hath no covering. (Sheol h7585)
7 Egli distende l'Aquilone in sul vuoto, Egli tiene sospesa la terra in su niente.
He stretcheth out the north over empty space, he hangeth the earth upon nothing;
8 Egli serra le acque nelle sue nuvole, E non però si schiantano le nubi sotto esse.
He bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent under them.
9 Egli tavola la superficie del [suo] trono, Egli spande la sua nuvola sopra esso.
He covereth the face of his throne, he spreadeth his cloud upon it.
10 Egli ha con la sesta posto un certo termine intorno alle acque, [Il qual durerà] infino alla fine della luce e delle tenebre.
He hath traced a fixed circle over the waters, unto the confines of light and darkness.
11 Le colonne de' cieli sono scrollate, Ed attonite, quando egli [le] sgrida.
The pillars of the heavens tremble and are astonished at his rebuke.
12 Egli ha fesso il mare con la sua forza, E col suo senno ha trafitto Rahab.
He stirreth up the sea by his power, and by his understanding he smiteth through Rahab.
13 Egli ha col suo Spirito adorni i cieli; La sua mano ha formato il serpente guizzante.
By his Spirit the heavens are adorned; his hand hath formed the fleeing serpent.
14 Ecco, queste cose [son solo] alcune particelle delle sue vie; E quanto poco [è] quel che noi [ne] abbiamo udito? E chi potrà intendere il tuono delle sue potenze?
Lo, these are the borders of his ways; but what a whisper of a word do we hear of him! And the thunder of his power, who can understand?

< Giobbe 26 >