< Giobbe 25 >
1 E BILDAD Suhita rispose, e disse:
THEN answered Bildad the Shuhite, and said,
2 La signoria, e lo spavento, [è] con lui; Egli fa in pace [ciò che gli piace] ne' suoi [cieli] altissimi.
Dominion and fear are with him, he maketh peace in his high places.
3 Le sue schiere si posson esse annoverare? E sopra cui non si leva la sua luce?
Is there any number of his armies? and upon whom doth not his light arise?
4 Ma come sarà giusto l'uomo appo Iddio? E come sarà puro colui ch'è nato di donna?
How then can man be justified with God? or how can he be clean that is born of a woman?
5 Ecco, fino alla luna non sarà [pura], e non risplenderà; E le stelle non saranno pure nel suo cospetto.
Behold even to the moon, and it shineth not; yea, the stars are not pure in his sight.
6 Quanto meno l'uomo, [che è] un verme, E il figliuol dell'uomo, [che è] un vermicello?
How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?