< Genesi 5 >

1 QUESTA è la descrizione delle generazioni di Adamo. Nel giorno che Iddio creò l'uomo, egli lo fece alla sua somiglianza.
Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus creou o homem, á similhança de Deus o fez
2 Egli li creò maschio e femmina, e li benedisse, e pose loro nome UOMO, nel giorno che furono creati.
Macho e femea os creou; e os abençoou, e chamou o seu nome Adão, no dia em que foram creados.
3 Ora Adamo, essendo vivuto centotrent'anni, generò [un figliuolo] alla sua somiglianza, secondo la sua immagine; e gli pose nome Set.
E Adão viveu cento e trinta annos, e gerou um filho á sua similhança, conforme á sua imagem e chamou o seu nome Seth.
4 E il tempo che visse Adamo, dopo ch'ebbe generato Set, fu ottocent'anni; e generò figliuoli e figliuole.
E foram os dias de Adão, depois que gerou a Seth, oitocentos annos: e gerou filhos e filhas.
5 Così tutto il tempo che visse Adamo fu novecentrent'anni; poi morì.
E foram todos os dias que Adão viveu, novecentos e trinta annos; e morreu.
6 E Set, essendo vivuto centocinque anni, generò Enos.
E viveu Seth cento e cinco annos, e gerou a Enos.
7 E Set, dopo che ebbe generato Enos, visse ottocensette anni, e generò figliuoli e figliuole.
E viveu Seth, depois que gerou a Enos, oitocentos e sete annos, e gerou filhos e filhas.
8 Così tutto il tempo che visse Set fu novecendodici anni; poi morì.
E foram todos os dias de Seth novecentos e doze annos; e morreu.
9 Ed Enos, essendo vivuto novant'anni, generò Chenan.
E viveu Enos noventa annos; e gerou a Cainan.
10 Ed Enos, dopo ch'ebbe generato Chenan, visse ottocenquindici anni, e generò figliuoli e figliuole.
E viveu Enos, depois que gerou a Cainan, oitocentos e quinze annos; e gerou filhos e filhas.
11 Così tutto il tempo che visse Enos fu novecencinque anni; poi morì.
E foram todos os dias de Enos novecentos e cinco annos; e morreu.
12 E Chenan, essendo vivuto settant'anni, generò Mahalaleel.
E viveu Cainan, setenta annos; e gerou a Mahalalel.
13 E Chenan, dopo ch'ebbe generato Mahalaleel, visse ottocenquarant'anni, e generò figliuoli e figliuole.
E viveu Cainan, depois que gerou a Mahalalel, oitocentos e quarenta annos; e gerou filhos e filhas.
14 Così tutto il tempo che Chenan visse fu novecendieci anni; poi morì.
E foram todos os dias de Cainan novecentos e dez annos; e morreu.
15 E Mahalaleel, essendo vivuto sessantacinque anni, generò Iared.
E viveu Mahalalel sessenta e cinco annos; e gerou a Jared.
16 E Mahalaleel, dopo ch'ebbe generato Iared, visse ottocentrent'anni, e generò figliuoli e figliuole.
E viveu Mahalalel, depois que gerou a Jared, oitocentos e trinta annos; e gerou filhos e filhas.
17 Così tutto il tempo che Mahalaleel visse fu ottocennovantacinque anni; poi morì.
E foram todos os dias de Mahalalel oitocentos e noventa e cinco annos; e morreu.
18 E Iared, essendo vivuto censessantadue anni, generò Enoc.
E viveu Jared cento e sessenta e dois annos; e gerou a Enoch.
19 E Iared, dopo ch'ebbe generato Enoc, visse ottocent'anni, e generò figliuoli e figliuole.
E viveu Jared, depois que gerou a Enoch, oitocentos annos; e gerou filhos e filhas.
20 Così tutto il tempo che Iared visse fu novecensessantadue anni; poi morì.
E foram todos os dias de Jared novecentos e sessenta e dois annos; e morreu.
21 Ed Enoc essendo vivuto sessantacinque anni, generò Metusela.
E viveu Enoch sessenta e cinco annos; e gerou a Methusala.
22 Ed Enoc, dopo ch'ebbe generato Metusela, camminò con Dio per lo spazio di trecent'anni e generò figliuoli e figliuole.
E andou Enoch com Deus, depois que gerou a Methusala, trezentos annos; e gerou filhos e filhas.
23 Così, tutto il tempo che Enoc visse fu trecensessantacinque anni.
E foram todos os dias de Enoch trezentos e sessenta e cinco annos.
24 E dopo che Enoc fu camminato con Dio, non [si vide] più; perciocchè Iddio lo prese.
E andou Enoch com Deus; e não estava mais; porquanto Deus para si o tomou.
25 E Metusela, essendo vivuto centottantasette anni, generò Lamec.
E viveu Methusala cento e oitenta e sete annos; e gerou a Lamech.
26 E Metusela, dopo ch'ebbe generato Lamec, visse settecentottantadue anni, e generò figliuoli e figliuole.
E viveu Methusala, depois que gerou a Lamech, setecentos e oitenta e dois annos; e gerou filhos e filhas.
27 Così, tutto il tempo che Metusela visse fu novecensessantanove anni; poi morì.
E foram todos os dias de Methusala novecentos e sessenta e nove annos; e morreu.
28 E Lamec, essendo vivuto centottantadue anni, generò un figliuolo.
E viveu Lamech cento e oitenta e dois annos; e gerou um filho,
29 E gli pose nome Noè, dicendo: Costui ci consolerà della nostra opera, e della fatica delle nostre mani, [la quale portiamo] per cagion della terra che il Signore ha maladetta.
E chamou o seu nome Noé, dizendo: Este nos consolará ácerca de nossas obras, e do trabalho de nossas mãos, por causa da terra que o Senhor amaldiçoou.
30 E Lamec, dopo ch'ebbe generato Noè, visse cinquecennovantacinque anni, e generò figliuoli e figliuole.
E viveu Lamech, depois que gerou a Noé, quinhentos e noventa e cinco annos; e gerou filhos e filhas.
31 Così tutto il tempo che Lamec visse fu settecensettantasette anni; poi morì.
E foram todos os dias de Lamech setecentos e setenta e sete annos; e morreu.
32 E Noè, essendo di età di cinquecent'anni, generò Sem, Cam e Iafet.
E era Noé da edade de quinhentos annos; e gerou Noé a Sem, Cão, e Japhet.

< Genesi 5 >