< Esdra 2 >

1 OR questi [sono] gli uomini della provincia, che ritornarono dalla cattività, d'infra la moltitudine che Nebucadnesar, re di Babilonia, avea menata in cattività in Babilonia; e ritornarono in Gerusalemme ed in Giudea, ciascuno alla sua città.
Følgende er de Folk fra vor Landsdel, der drog op fra Landflygtigheden og Fangenskabet. Kong Nebukadnezar af Babel havde ført dem bort til Babel, men nu vendte de tilbage til Jerusalem og Juda, hver til sin By;
2 I quali vennero con Zorobabel, Iesua, Neemia, Seraia, Reelaia, Mardocheo, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum, [e] Baana. Il numero degli uomini del popolo d'Israele [fu questo: ]
de kom i Følge med Zerubbabel, Jesua, Nehemja, Seraja, Re'elaja, Mordokaj, Bilsjan, Mispar, Bigvaj, Rehum og Ba'ana. Tallet paa Mændene i Israels Folk var:
3 I figliuoli di Paros [furono] due mila censettantadue;
Par'osj's Efterkommere 2172,
4 i figliuoli di Sefatia trecensettantadue;
Sjefatjas Efterkommere 372,
5 i figliuoli di Ara settecensettantacinque;
Aras Efterkommere 775,
6 i figliuoli di Pahat-Moab, [divisi] ne' figliuoli di Iesua, [e] di Ioab, duemila ottocento-dodici;
Pahat-Moabs Efterkommere, Jesuas og Joabs Efterkommere, 2812,
7 i figliuoli di Elam mille dugentocinquantaquattro;
Elams Efterkommere 1254,
8 i figliuoli di Zattu novecenquarantacinque;
Zattus Efterkommere 945,
9 i figliuoli di Zaccai settecensessanta;
Zakkajs Efterkommere 760,
10 i figliuoli di Bani seicenquarantadue;
Banis Efterkommere 642,
11 i figliuoli di Bebai seicenventitrè;
Bebajs Efterkommere 623,
12 i figliuoli di Azgad mille dugenventidue;
Azgads Efterkommere 1222,
13 i figliuoli di Adonicam seicensessantasei;
Adonikams Efterkommere 666,
14 i figliuoli di Bigvai duemila cinquantasei;
Bigvajs Efterkommere 2056,
15 i figliuoli di Adin quattrocencinquantaquattro;
Adins Efterkommere 454,
16 i figliuoli di Ater, per Ezechia, novantotto;
Aters Efterkommere gennem Hizkija 98,
17 i figliuoli di Besai trecenventitrè;
Bezajs Efterkommere 323,
18 i figliuoli di Iora centododici;
Joras Efterkommere 112,
19 i figliuoli di Hasum dugenventitrè;
Hasjums Efterkommere 223,
20 i figliuoli di Ghibbar novantacinque;
Gibbars Efterkommere 95,
21 i figliuoli di Bet-lehem cenventitrè;
Betlehems Efterkommere 123,
22 gli uomini di Netofa cinquantasei;
Mændene fra Netofa 56,
23 gli uomini di Anatot cenventotto;
Mændene fra Anatot 128,
24 gli uomini di Azmavet quarantadue;
Azmavets Efterkommere 42,
25 gli uomini di Chiriat-arim, di Chefira, e di Beerot, settecenquarantatrè;
Kirjat-Jearims, Kefiras og Be'erots Efterkommere 743,
26 gli uomini di Rama e di Gheba, seicenventuno;
Ramas og Gebas Efterkommere 621,
27 gli uomini di Micmas cenventidue;
Mændene fra Mikmas 122,
28 gli uomini di Betel e di Ai dugenventitrè;
Mændene fra Betel og Aj 223,
29 i figliuoli di Nebo cinquantadue;
Nebos Efterkommere 52,
30 i figliuoli di Magbis cencinquantasei;
Magbisj's Efterkommere 156,
31 i figliuoli d'un altro Elam mille dugencinquantaquattro;
det andet Elams Efterkommere 1254,
32 i figliuoli di Harim trecenventi;
Harims Efterkommere 320,
33 i figliuoli di Lod, di Hadid, e d'Ono, settecenventicinque;
Lods, Hadids og Onos Efterkommere 725,
34 i figliuoli di Gerico trecenquarantacinque;
Jerikos Efterkommere 345,
35 i figliuoli di Senaa tremila seicentrenta.
Sena'as Efterkommere 3630.
36 De' sacerdoti: i figliuoli di Iedaia, della famiglia di Iesua, novecensettantatrè;
Præsterne var: Jedajas Efterkommere af Jesuas Hus 973,
37 i figliuoli d'Immer mille cinquantadue;
Immers Efterkommere 1052,
38 i figliuoli di Pashur mille dugenquarantasette;
Pasjhurs Efterkommere 1247,
39 i figliuoli di Harim mille diciassette.
Harims Efterkommere 1017.
40 De' Leviti: i figliuoli di Iesua, e di Cadmiel, d'infra i figliuoli di Hodavia, settantaquattro.
Leviterne var: Jesuas og Kadmiels Efterkommere af Hodavjas Efterkommere 74,
41 De' cantori: i figliuoli di Asaf, cenventotto.
Tempelsangerne var: Asafs Sønner 128.
42 De' figliuoli de' portinai: i figliuoli di Sallum, i figliuoli di Ater, i figliuoli di Talmon, i figliuoli di Accub, i figliuoli di Hatita, i figliuoli di Sobai; in tutto centrentanove.
Dørvogterne var: Sjallums, Aters, Talmons, Akkubs, Hatitas og Sjobajs Efterkommere, i alt 139.
43 De' Netinei: i figliuoli di Siha, i figliuoli di Hasufa, i figliuoli di Tabbaot,
Tempeltrællene var: Zihas, Hasufas, Tabbaots,
44 i figliuoli di Cheros, i figliuoli di Siaha, i figliuoli di Padon.
Keros's, Si'as, Padons,
45 I figliuoli di Lebana, i figliuoli di Hagaba, i figliuoli di Accub,
Lebanas, Hagabas, Akkubs,
46 i figliuoli di Hagab, i figliuoli di Samlai, i figliuoli di Hanan,
Hagabas, Salmajs, Hanans,
47 i figliuoli di Ghiddel, i figliuoli di Gahar, i figliuoli di Reaia,
Giddels, Gahars, Reajas,
48 i figliuoli di Resin, i figliuoli di Necoda, i figliuoli di Gazam,
Rezins, Nekodas, Gazzams,
49 i figliuoli di Uzza, i figliuoli di Pasea, i figliuoli di Besai,
Uzzas, Paseas, Besajs,
50 i figliuoli di Asna, i figliuoli di Meunim, i figliuoli di Nefusim,
Asnas, Me'uniternes, Nefusiternes,
51 i figliuoli di Bacbuc, i figliuoli di Hacusa, i figliuoli di Harhur,
Bakbuks, Hakufas, Harhurs,
52 i figliuoli di Baslut, i figliuoli di Mehida, i figliuoli di Harsa, i figliuoli di Barcos,
Bazluts, Mehidas, Harsjas,
53 i figliuoli di Sisera, i figliuoli di Tema,
Barkos's, Siseras, Temas,
54 i figliuoli di Nesia, i figliuoli di Hatifa.
Nezias og Hatifas Efterkommere.
55 De' figliuoli de' servi di Salomone: i figliuoli di Sotai, i figliuoli di Soferet, i figliuoli di Peruda, i figliuoli di Iaala,
Efterkommere af Salomos Trælle var: Sotajs, Soferets, Perudas,
56 i figliuoli di Darcon, i figliuoli di Ghiddel,
Ja'alas, Darkons, Giddels,
57 i figliuoli di Sefatia, i figliuoli di Hattil, i figliuoli di Pocheret-hassebaim, i figliuoli di Ami.
Sjefatjas, Hattils, Pokeret-Hazzebajims og Amis Efterkommere.
58 Tutti i Netinei, e i figliuoli de' servi di Salomone[furono] trecennovantadue.
Tempeltrællene og Efterkommerne af Salomos Trælle var i alt 392.
59 Or costoro vennero di Telmela, [e di] Telharsa, [cioè: ] Cherub, Addan, [ed] Immer, e non poterono dimostrar la casa loro paterna, nè la lor progenie, se [erano] d'Israele;
Følgende, som drog op fra Tel-Mela, Tel-Harsja, Kerub-Addan og Immer, kunde ikke opgive deres Fædrenehuse og Slægt, hvor vidt de hørte til Israel:
60 [come anche] i figliuoli di Delaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Necoda, [in numero di] seicencinquantadue.
Delajas, Tobijas og Nekodas Efterkommere 652.
61 E de' figliuoli de' sacerdoti, i figliuoli di Abaia, i figliuoli di Cos, i figliuoli di Barzillai, il quale prese per moglie una delle figliuole di Barzillai Galaadita, e fu nominato del nome loro.
Og af Præsterne: Habajas, Hakkoz's og Barzillajs Efterkommere; denne sidste havde ægtet en af Gileaditen Barzillajs Døtre og var blevet opkaldt efter dem.
62 Costoro cercarono i lor nomi fra i rassegnati nelle genealogie; ma non furono trovati; laonde furono appartati dal sacerdozio, come persone non consacrate.
De ledte efter deres Slægtebøger, men kunde ikke finde dem, derfor blev de som urene udelukket fra Præstestanden.
63 Ed Hattirsata disse loro che non mangiassero delle cose santissime, finchè si presentasse un sacerdote con Urim e Tummim.
Statholderen forbød dem at spise af det højhellige, indtil der fremstod en Præst med Urim og Tummim.
64 Questa raunanza, tutta insieme, [era di] quarantaduemila trecensessanta;
Hele Menigheden udgjorde 42 360
65 oltre a' lor servi e serve, [in numero di] settemila trecentrentasette, fra i quali [v'erano] dugento cantori e cantatrici.
foruden deres Trælle og Trælkvinder, som udgjorde 7337, hvortil kom 200 Sangere og Sangerinder.
66 I lor cavalli [erano] settecentrentasei, i lor muli dugenquarantacinque,
Deres Heste udgjorde 736, deres Muldyr 245,
67 i lor cammelli quattrocentrentacinque, gli asini seimila settecenventi.
deres Kameler 435 og deres Æsler 6720.
68 Ed [alcuni] d'infra i capi delle [famiglie] paterne, quando furono giunti alla Casa del Signore, che [è] in Gerusalemme, fecero una offerta volontaria per la Casa di Dio, per rimetterla in piè.
Af Fædrenehusenes Overhoveder gav nogle, da de kom til HERRENS Hus i Jerusalem, frivillige Gaver til Guds Hus, for at det kunde genopbygges paa sin Plads;
69 [E] diedero nel tesoro della fabbrica, secondo il lor potere, sessantunmila dramme d'oro, e cinquemila mine d'argento, e cento robe da sacerdoti.
de gav efter deres Evne til Byggesummen 61 000 Drakmer Guld, 5000 Miner Sølv og 100 Præstekjortler.
70 E i sacerdoti e i Leviti, e que' del popolo, e i cantori, e i portinai, e i Netinei, abitarono nelle lor città; tutto Israele eziandio [abitò] nelle sue città.
Derpaa bosatte Præsterne, Leviterne og en Del al Folket sig i Jerusalem og dets Omraade, men Sangerne, Dørvogterne og Tempeltrællene og hele det øvrige Israel i deres Byer.

< Esdra 2 >