< Salmi 99 >
1 Il Signore regna, tremino i popoli; siede sui cherubini, si scuota la terra.
Jehovah hath reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubs, the earth shaketh.
2 Grande è il Signore in Sion, eccelso sopra tutti i popoli.
Jehovah in Zion [is] great, And high He [is] over all the peoples.
3 Lodino il tuo nome grande e terribile, perché è santo.
They praise Thy name, 'Great, and fearful, holy [it] is.'
4 Re potente che ami la giustizia, tu hai stabilito ciò che è retto, diritto e giustizia tu eserciti in Giacobbe.
And the strength of the king Hath loved judgment, Thou — Thou hast established uprightness; Judgment and righteousness in Jacob, Thou — Thou hast done.
5 Esaltate il Signore nostro Dio, prostratevi allo sgabello dei suoi piedi, perché è santo.
Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His footstool, holy [is] He.
6 Mosè e Aronne tra i suoi sacerdoti, Samuele tra quanti invocano il suo nome: invocavano il Signore ed egli rispondeva.
Moses and Aaron among His priests, And Samuel among those proclaiming His name. They are calling unto Jehovah, And He doth answer them.
7 Parlava loro da una colonna di nubi: obbedivano ai suoi comandi e alla legge che aveva loro dato.
In a pillar of cloud He speaketh unto them, They have kept His testimonies, And the statute He hath given to them.
8 Signore, Dio nostro, tu li esaudivi, eri per loro un Dio paziente, pur castigando i loro peccati.
O Jehovah, our God, Thou hast afflicted them, A God forgiving Thou hast been to them, And taking vengeance on their actions.
9 Esaltate il Signore nostro Dio, prostratevi davanti al suo monte santo, perché santo è il Signore, nostro Dio.
Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His holy hill, For holy [is] Jehovah our God!