< Salmi 99 >

1 Il Signore regna, tremino i popoli; siede sui cherubini, si scuota la terra.
Yahweh reigns; let the nations tremble. He sits enthroned above the cherubim; the earth quakes.
2 Grande è il Signore in Sion, eccelso sopra tutti i popoli.
Yahweh is great in Zion; he is exalted above all the nations.
3 Lodino il tuo nome grande e terribile, perché è santo.
Let them praise your great and awesome name; he is holy.
4 Re potente che ami la giustizia, tu hai stabilito ciò che è retto, diritto e giustizia tu eserciti in Giacobbe.
The king is strong, and he loves justice. You have established fairness; you have done righteousness and justice in Jacob.
5 Esaltate il Signore nostro Dio, prostratevi allo sgabello dei suoi piedi, perché è santo.
Praise Yahweh our God and worship at his footstool. He is holy.
6 Mosè e Aronne tra i suoi sacerdoti, Samuele tra quanti invocano il suo nome: invocavano il Signore ed egli rispondeva.
Moses and Aaron were among his priests, and Samuel was among those who called on his name. They called to Yahweh, and he answered them.
7 Parlava loro da una colonna di nubi: obbedivano ai suoi comandi e alla legge che aveva loro dato.
He spoke to them from the pillar of cloud. They kept his solemn commands and the statutes that he gave them.
8 Signore, Dio nostro, tu li esaudivi, eri per loro un Dio paziente, pur castigando i loro peccati.
You answered them, Yahweh our God. A forgiving God you were to them, but one who punished their sinful deeds.
9 Esaltate il Signore nostro Dio, prostratevi davanti al suo monte santo, perché santo è il Signore, nostro Dio.
Praise Yahweh our God, and worship at his holy hill, for Yahweh our God is holy.

< Salmi 99 >