< Salmi 97 >
1 Il Signore regna, esulti la terra, gioiscano le isole tutte.
The LORD reigns, let the earth rejoice; let the distant shores be glad.
2 Nubi e tenebre lo avvolgono, giustizia e diritto sono la base del suo trono.
Clouds and darkness surround Him; righteousness and justice are His throne’s foundation.
3 Davanti a lui cammina il fuoco e brucia tutt'intorno i suoi nemici.
Fire goes before Him and consumes His foes on every side.
4 Le sue folgori rischiarano il mondo: vede e sussulta la terra.
His lightning illuminates the world; the earth sees and trembles.
5 I monti fondono come cera davanti al Signore, davanti al Signore di tutta la terra.
The mountains melt like wax at the presence of the LORD, before the Lord of all the earth.
6 I cieli annunziano la sua giustizia e tutti i popoli contemplano la sua gloria.
The heavens proclaim His righteousness; all the peoples see His glory.
7 Siano confusi tutti gli adoratori di statue e chi si gloria dei propri idoli. Si prostrino a lui tutti gli dei!
All worshipers of images are put to shame— those who boast in idols. Worship Him, all you gods!
8 Ascolta Sion e ne gioisce, esultano le città di Giuda per i tuoi giudizi, Signore.
Zion hears and rejoices, and the towns of Judah exult because of Your judgments, O LORD.
9 Perché tu sei, Signore, l'Altissimo su tutta la terra, tu sei eccelso sopra tutti gli dei.
For You, O LORD, are Most High over all the earth; You are exalted far above all gods.
10 Odiate il male, voi che amate il Signore: lui che custodisce la vita dei suoi fedeli li strapperà dalle mani degli empi.
Hate evil, O you who love the LORD! He preserves the souls of His saints; He delivers them from the hand of the wicked.
11 Una luce si è levata per il giusto, gioia per i retti di cuore.
Light shines on the righteous, gladness on the upright in heart.
12 Rallegratevi, giusti, nel Signore, rendete grazie al suo santo nome.
Rejoice in the LORD, you righteous ones, and praise His holy name.