< Salmi 97 >

1 Il Signore regna, esulti la terra, gioiscano le isole tutte.
BOEIPA he a manghai coeng dongah diklai loh omngaih saeh lamtah langdai puei loh a kohoe uh saeh.
2 Nubi e tenebre lo avvolgono, giustizia e diritto sono la base del suo trono.
Cingmai neh yinnah loh a kaepvai ah a vael tih a ngolkhoel hmuen ah duengnah neh tiktamnah om.
3 Davanti a lui cammina il fuoco e brucia tutt'intorno i suoi nemici.
Amah hmai ah hmai cet tih a rhal kah vaepvai te a hlawp.
4 Le sue folgori rischiarano il mondo: vede e sussulta la terra.
Amah kah khopha a phaa vaengah lunglai loh a hmuh tih diklai khaw thuen.
5 I monti fondono come cera davanti al Signore, davanti al Signore di tutta la terra.
Tlang rhoek te BOEIPA hmai ah, diklai pum loh Boeipa hmai ah khoirhat bangla yut.
6 I cieli annunziano la sua giustizia e tutti i popoli contemplano la sua gloria.
BOEIPA kah duengnah te vaan loh a doek tih a thangpomnah te pilnam cungkuem loh a hmuh uh.
7 Siano confusi tutti gli adoratori di statue e chi si gloria dei propri idoli. Si prostrino a lui tutti gli dei!
Mueithuk taengah tho aka thueng tih a honghi dongah aka yan uh boeih neh pathen tloe rhoek taengah aka bakop rhoek boeih te yahpok uh saeh.
8 Ascolta Sion e ne gioisce, esultano le città di Giuda per i tuoi giudizi, Signore.
BOEIPA nang kah laitloeknah te a yaak vaengah Zion loh a kohoe tih Judah nu rhoek khaw omngaih uh.
9 Perché tu sei, Signore, l'Altissimo su tutta la terra, tu sei eccelso sopra tutti gli dei.
BOEIPA nang tah diklai boeih soah Khohni la na om dongah pathen tloe rhoek boeih lakah bahoeng na pomsang.
10 Odiate il male, voi che amate il Signore: lui che custodisce la vita dei suoi fedeli li strapperà dalle mani degli empi.
BOEIPA aka lungnah rhoek loh boethae te hnoel uh. A hinglu te a cim la aka ngaithuen tah halang rhoek kut khui lamkah khaw BOEIPA loh a huul.
11 Una luce si è levata per il giusto, gioia per i retti di cuore.
Aka dueng ham vangnah, lungbuei aka thuem ham khaw kohoenah he cuen.
12 Rallegratevi, giusti, nel Signore, rendete grazie al suo santo nome.
Aka dueng rhoek BOEIPA ah kohoe sak uh lamtah a hmuencim poekkoepnah te uem uh.

< Salmi 97 >