< Salmi 96 >

1 Cantate al Signore un canto nuovo, cantate al Signore da tutta la terra.
Співайте для Господа пісню нову́, уся зе́мле, — співайте для Господа!
2 Cantate al Signore, benedite il suo nome, annunziate di giorno in giorno la sua salvezza.
Співайте для Господа, благословля́йте Ім'я́ Його, з дня на день сповіщайте спасі́ння Його!
3 In mezzo ai popoli raccontate la sua gloria, a tutte le nazioni dite i suoi prodigi.
Розповідайте про славу Його між пога́нами, про чу́да Його — між усі́ми наро́дами,
4 Grande è il Signore e degno di ogni lode, terribile sopra tutti gli dei.
бо великий Господь і просла́влений ве́льми, Він грізни́й понад богів усіх!
5 Tutti gli dei delle nazioni sono un nulla, ma il Signore ha fatto i cieli.
Бо всі боги наро́дів — божки́, а Госпо́дь створив небеса́, —
6 Maestà e bellezza sono davanti a lui, potenza e splendore nel suo santuario.
перед лицем Його слава та велич, сила й краса — у святині Його!
7 Date al Signore, o famiglie dei popoli, date al Signore gloria e potenza,
Дайте Господу, ро́ди наро́дів, дайте Господу славу та силу,
8 date al Signore la gloria del suo nome. Portate offerte ed entrate nei suoi atri,
дайте Господу славу йме́ння Його, жертви прино́сьте і вхо́дьте в подві́р'я Його!
9 prostratevi al Signore in sacri ornamenti. Tremi davanti a lui tutta la terra.
Додолу впадіть ув оздо́бі святій перед Господом, тремтіть перед обличчям Його, уся зе́мле,
10 Dite tra i popoli: «Il Signore regna!». Sorregge il mondo, perché non vacilli; giudica le nazioni con rettitudine.
сповістіть між наро́дами: „Царю́є Госпо́дь! Він вселе́нну зміцни́в, щоб не захита́лась, Він бу́де судити людей справедли́во“!
11 Gioiscano i cieli, esulti la terra, frema il mare e quanto racchiude;
Хай небо радіє, і хай весели́ться земля, нехай гримить море й усе, що у нім,
12 esultino i campi e quanto contengono, si rallegrino gli alberi della foresta
нехай поле радіє та все, що на ньому! Нехай заспівають тоді всі дере́ва лісні́, —
13 davanti al Signore che viene, perché viene a giudicare la terra. Giudicherà il mondo con giustizia e con verità tutte le genti.
перед Господнім лицем, бо гряде́ Він, бо зе́млю судити гряде́, е́ — Він за справедливістю буде судити вселе́нну, і наро́ди — по правді Своїй!

< Salmi 96 >