< Salmi 96 >

1 Cantate al Signore un canto nuovo, cantate al Signore da tutta la terra.
Sjungen till HERRENS ära en ny sång, sjungen till HERRENS ära, alla länder.
2 Cantate al Signore, benedite il suo nome, annunziate di giorno in giorno la sua salvezza.
Sjungen till HERRENS ära, loven hans namn. Båden glädje var dag, förkunnen hans frälsning.
3 In mezzo ai popoli raccontate la sua gloria, a tutte le nazioni dite i suoi prodigi.
Förtäljen bland hedningarna hans ära, bland alla folk hans under.
4 Grande è il Signore e degno di ogni lode, terribile sopra tutti gli dei.
Ty stor är HERREN och högt lovad, fruktansvärd är han mer än alla gudar.
5 Tutti gli dei delle nazioni sono un nulla, ma il Signore ha fatto i cieli.
Ty folkens alla gudar äro avgudar, men HERREN är den som har gjort himmelen.
6 Maestà e bellezza sono davanti a lui, potenza e splendore nel suo santuario.
Majestät och härlighet äro inför hans ansikte, makt och glans i hans helgedom.
7 Date al Signore, o famiglie dei popoli, date al Signore gloria e potenza,
Given åt HERREN, I folkens släkter, given åt HERREN ära och makt;
8 date al Signore la gloria del suo nome. Portate offerte ed entrate nei suoi atri,
given åt HERREN hans namns ära, bären fram skänker, och kommen i hans gårdar.
9 prostratevi al Signore in sacri ornamenti. Tremi davanti a lui tutta la terra.
Tillbedjen HERREN i helig skrud, bäven för hans ansikte, alla länder.
10 Dite tra i popoli: «Il Signore regna!». Sorregge il mondo, perché non vacilli; giudica le nazioni con rettitudine.
Sägen bland hedningarna: »HERREN är nu konung! Därför står jordkretsen fast och vacklar icke; han dömer folken med rättvisa.»
11 Gioiscano i cieli, esulti la terra, frema il mare e quanto racchiude;
Himmelen vare glad, och jorden fröjde sig; havet bruse och allt vad däri är.
12 esultino i campi e quanto contengono, si rallegrino gli alberi della foresta
Marken glädje sig och allt som är därpå, ja, då juble alla skogens träd.
13 davanti al Signore che viene, perché viene a giudicare la terra. Giudicherà il mondo con giustizia e con verità tutte le genti.
inför HERREN, ty han kommer, ty han kommer för att döma jorden. Han skall döma jordens krets med rättfärdighet och folken med sin trofasthet.

< Salmi 96 >