< Salmi 95 >

1 Venite, applaudiamo al Signore, acclamiamo alla roccia della nostra salvezza.
Прийдіть, заспіваємо радісно Господу, вигукнемо піднесено скелі спасіння нашого.
2 Accostiamoci a lui per rendergli grazie, a lui acclamiamo con canti di gioia.
Прийдемо перед обличчя Його з подякою, піснями прославимо Його.
3 Poiché grande Dio è il Signore, grande re sopra tutti gli dei.
Адже Господь – Бог великий і Цар могутніший від усіх богів.
4 Nella sua mano sono gli abissi della terra, sono sue le vette dei monti.
У руці Його глибини землі, і вершини гір належать Йому;
5 Suo è il mare, egli l'ha fatto, le sue mani hanno plasmato la terra.
море – Його, Він створив його, і суходіл Його руки утворили.
6 Venite, prostràti adoriamo, in ginocchio davanti al Signore che ci ha creati.
Прийдіть, поклонімося, впадемо долілиць, схилимо коліна перед Господом, Творцем нашим,
7 Egli è il nostro Dio, e noi il popolo del suo pascolo, il gregge che egli conduce.
бо Він – наш Бог, а ми – народ Його пасовища, вівці, про яких Він піклується. Сьогодні, коли ви почуєте Його голос,
8 Ascoltate oggi la sua voce: «Non indurite il cuore, come a Meriba, come nel giorno di Massa nel deserto,
не зачерствійте серцями вашими, як у Мериві, як було того дня у Массі в пустелі,
9 dove mi tentarono i vostri padri: mi misero alla prova pur avendo visto le mie opere.
де спокушали Мене предки ваші, випробовували Мене, хоча й бачили Моє діяння.
10 Per quarant'anni mi disgustai di quella generazione e dissi: Sono un popolo dal cuore traviato, non conoscono le mie vie;
Сорок років дратував Мене цей рід, тоді сказав Я: «Вони народ, що блукає серцем, не знають шляхів Моїх.
11 perciò ho giurato nel mio sdegno: Non entreranno nel luogo del mio riposo».
Тому присягнув Я у гніві Моєму: не увійдуть вони до Мого спокою!»

< Salmi 95 >