< Salmi 92 >

1 Salmo. Canto. Per il giorno del sabato. E' bello dar lode al Signore e cantare al tuo nome, o Altissimo,
A psalm, a song for the Sabbath day. It is a good thing to give thanks to Yahweh and to sing praises to your name, Most High,
2 annunziare al mattino il tuo amore, la tua fedeltà lungo la notte,
to proclaim your covenant faithfulness in the morning and your truthfulness every night,
3 sull'arpa a dieci corde e sulla lira, con canti sulla cetra.
with a harp of ten strings and with the melody of the lyre.
4 Poiché mi rallegri, Signore, con le tue meraviglie, esulto per l'opera delle tue mani.
For you, Yahweh, have made me glad through your deeds. I will sing for joy because of the deeds of your hands.
5 Come sono grandi le tue opere, Signore, quanto profondi i tuoi pensieri!
How great are your deeds, Yahweh! Your thoughts are very deep.
6 L'uomo insensato non intende e lo stolto non capisce:
A brutish person does not know, nor does a fool understand this:
7 se i peccatori germogliano come l'erba e fioriscono tutti i malfattori, li attende una rovina eterna:
When the wicked sprout like the grass, and even when all the evildoers thrive, still they are doomed to eternal destruction.
8 ma tu sei l'eccelso per sempre, o Signore.
But you, Yahweh, will reign forever.
9 Ecco, i tuoi nemici, o Signore, ecco, i tuoi nemici periranno, saranno dispersi tutti i malfattori.
Indeed, look at your enemies, Yahweh! Indeed, look at your enemies. They will perish! All those who do evil will be scattered.
10 Tu mi doni la forza di un bùfalo, mi cospargi di olio splendente.
You have lifted up my horn like the horn of the wild ox; I am anointed with fresh oil.
11 I miei occhi disprezzeranno i miei nemici, e contro gli iniqui che mi assalgono i miei orecchi udranno cose infauste.
My eyes have seen the downfall of my enemies; my ears have heard of the doom of my evil foes.
12 Il giusto fiorirà come palma, crescerà come cedro del Libano;
The righteous will flourish like the palm tree; they will grow like a cedar in Lebanon.
13 piantati nella casa del Signore, fioriranno negli atri del nostro Dio.
They are planted in the house of Yahweh; they flourish in the courts of our God.
14 Nella vecchiaia daranno ancora frutti, saranno vegeti e rigogliosi,
They bear fruit even when they are old; they stay fresh and green,
15 per annunziare quanto è retto il Signore: mia roccia, in lui non c'è ingiustizia.
to proclaim that Yahweh is just. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.

< Salmi 92 >