< Salmi 92 >
1 Salmo. Canto. Per il giorno del sabato. E' bello dar lode al Signore e cantare al tuo nome, o Altissimo,
(En Salme. En Sang for Sabbatsdagen.) Det er godt at takke HERREN, lovsynge dit navn, du højeste,
2 annunziare al mattino il tuo amore, la tua fedeltà lungo la notte,
ved Gry forkynde din Nåde, om Natten din Trofasthed
3 sull'arpa a dieci corde e sulla lira, con canti sulla cetra.
til tistrenget Lyre, til Harpe, til Strengeleg på Citer!
4 Poiché mi rallegri, Signore, con le tue meraviglie, esulto per l'opera delle tue mani.
Thi ved dit Værk har du glædet mig, HERRE, jeg jubler over dine Hænders Gerning.
5 Come sono grandi le tue opere, Signore, quanto profondi i tuoi pensieri!
Hvor store er dine Gerninger, HERRE, dine Tanker såre dybe!
6 L'uomo insensato non intende e lo stolto non capisce:
Tåben fatter det ikke, Dåren skønner ej sligt.
7 se i peccatori germogliano come l'erba e fioriscono tutti i malfattori, li attende una rovina eterna:
Spirer de gudløse end som Græsset, blomstrer end alle Udådsmænd, er det kun for at lægges øde for stedse,
8 ma tu sei l'eccelso per sempre, o Signore.
men du er ophøjet for evigt, HERRE.
9 Ecco, i tuoi nemici, o Signore, ecco, i tuoi nemici periranno, saranno dispersi tutti i malfattori.
Thi se, dine Fjender, HERRE, se, dine Fjender går under, alle Udådsmænd spredes!
10 Tu mi doni la forza di un bùfalo, mi cospargi di olio splendente.
Du har løftet mit Horn som Vildoksens, kvæget mig med den friskeste Olie;
11 I miei occhi disprezzeranno i miei nemici, e contro gli iniqui che mi assalgono i miei orecchi udranno cose infauste.
det fryder mit Øje at se mine Fjender, mit Øre at høre mine Avindsmænd.
12 Il giusto fiorirà come palma, crescerà come cedro del Libano;
De retfærdige grønnes som Palmen, vokser som Libanons Ceder;
13 piantati nella casa del Signore, fioriranno negli atri del nostro Dio.
plantet i HERRENs Hus grønnes de i vor Guds Forgårde;
14 Nella vecchiaia daranno ancora frutti, saranno vegeti e rigogliosi,
selv grånende bærer de Frugt, er friske og fulde af Saft
15 per annunziare quanto è retto il Signore: mia roccia, in lui non c'è ingiustizia.
for at vidne, at HERREN er retvis, min Klippe, hos hvem ingen Uret findes.