< Salmi 90 >

1 Signore, tu sei stato per noi un rifugio di generazione in generazione. Preghiera. Di Mosè, uomo di Dio.
Bæn guðsmannsins Móse. Drottinn, þú hefur verið okkur athvarf frá kynslóð til kynslóðar.
2 Prima che nascessero i monti e la terra e il mondo fossero generati, da sempre e per sempre tu sei, Dio.
Áður en þú skapaðir fjöllin og jörðin varð til, varst þú, ó Guð – þú átt þér hvorki upphaf né endi!
3 Tu fai ritornare l'uomo in polvere e dici: «Ritornate, figli dell'uomo».
Þú talar – og maðurinn verður aftur að dufti.
4 Ai tuoi occhi, mille anni sono come il giorno di ieri che è passato, come un turno di veglia nella notte.
Þúsund ár eru eins og einn dagur fyrir þér, eins og klukkustund!
5 Li annienti: li sommergi nel sonno; sono come l'erba che germoglia al mattino:
Við berumst með straumi tímans og hverfum líkt og í draumi.
6 al mattino fiorisce, germoglia, alla sera è falciata e dissecca.
Við erum eins og grasið sem grær að morgni en skrælnar að kvöldi, visnar og deyr.
7 Perché siamo distrutti dalla tua ira, siamo atterritti dal tuo furore.
Við föllum fyrir reiði þinni og hnígum fyrir bræði þinni.
8 Davanti a te poni le nostre colpe, i nostri peccati occulti alla luce del tuo volto.
Þú hefur breitt úr syndum okkar frammi fyrir þér – einnig hinum leyndu syndum – engin þeirra er þér hulin.
9 Tutti i nostri giorni svaniscono per la tua ira, finiamo i nostri anni come un soffio.
Reiði þín er enginn leikur. Er að undra þótt ævin sé erfið og dagarnir líði sem andvarp.
10 Gli anni della nostra vita sono settanta, ottanta per i più robusti, ma quasi tutti sono fatica, dolore; passano presto e noi ci dileguiamo.
Ævi okkar er sjötíu ár og þegar best lætur áttatíu ár. En jafnvel bestu árin eru full af mæðu og hégóma. Þau eru horfin áður en varir og við á bak og burt!
11 Chi conosce l'impeto della tua ira, tuo sdegno, con il timore a te dovuto?
Hver þekkir ógnir reiði þinnar, og hvert okkar óttast þig eins og ber?
12 Insegnaci a contare i nostri giorni e giungeremo alla sapienza del cuore.
Kenndu okkur að telja alla okkar daga og skilja hve ævin er stutt. Gefðu að við fáum notað hana til góðs.
13 Volgiti, Signore; fino a quando? Muoviti a pietà dei tuoi servi.
Ó, Drottinn, hve lengi er þess að bíða að þú dragir reiði þína í hlé og blessir okkur á nýjan leik?
14 Saziaci al mattino con la tua grazia: esulteremo e gioiremo per tutti i nostri giorni.
Miskunna okkur á hverjum morgni að við megum gleðjast hvern einasta dag.
15 Rendici la gioia per i giorni di afflizione, per gli anni in cui abbiamo visto la sventura.
Já, gefðu okkur gleði í stað armæðu liðinna daga.
16 Si manifesti ai tuoi servi la tua opera e la tua gloria ai loro figli.
Leyfðu okkur aftur að reyna máttarverk þín svo að börn okkar sjái dýrð þína eins og við forðum.
17 Sia su di noi la bontà del Signore, nostro Dio: rafforza per noi l'opera delle nostre mani, l'opera delle nostre mani rafforza.
Náð Drottins Guðs sé með okkur. Hann veiti okkur gæfu og gengi.

< Salmi 90 >