< Salmi 85 >

1 Al maestro del coro. Dei figli di Core. Salmo. Signore, sei stato buono con la tua terra, hai ricondotto i deportati di Giacobbe.
För sångmästaren; av Koras söner; en psalm. HERRE, du var förr ditt land nådig, du upprättade åter Jakobs hus.
2 Hai perdonato l'iniquità del tuo popolo, hai cancellato tutti i suoi peccati.
Du förlät ditt folks missgärning, du överskylde all dess synd. (Sela)
3 Hai deposto tutto il tuo sdegno e messo fine alla tua grande ira.
Du lät all din förgrymmelse fara och vände dig ifrån din vredes glöd.
4 Rialzaci, Dio nostra salvezza, e placa il tuo sdegno verso di noi.
Så vänd dig nu åter till oss, du vår frälsnings Gud, och upphör med din förtörnelse mot oss.
5 Forse per sempre sarai adirato con noi, di età in età estenderai il tuo sdegno?
Vill du då vredgas på oss evinnerligen och låta din vrede vara från släkte till släkte?
6 Non tornerai tu forse a darci vita, perché in te gioisca il tuo popolo?
Vill du icke åter giva oss liv, så att ditt folk får glädjas i dig?
7 Mostraci, Signore, la tua misericordia e donaci la tua salvezza.
HERRE, låt oss se din nåd, och giv oss din frälsning.
8 Ascolterò che cosa dice Dio, il Signore: egli annunzia la pace per il suo popolo, per i suoi fedeli, per chi ritorna a lui con tutto il cuore.
Jag vill höra vad Gud, HERREN, talar: se, han talar frid till sitt folk och till sina fromma; må de blott icke vända åter till dårskap.
9 La sua salvezza è vicina a chi lo teme e la sua gloria abiterà la nostra terra.
Ja, hans frälsning är nära dem som frukta honom, och så skall ära bo i vårt land.
10 Misericordia e verità s'incontreranno, giustizia e pace si baceranno.
Godhet och trofasthet skola där mötas, rättfärdighet och frid kyssas;
11 La verità germoglierà dalla terra e la giustizia si affaccerà dal cielo.
trofasthet skall växa upp ur jorden och rättfärdighet blicka ned från himmelen.
12 Quando il Signore elargirà il suo bene, la nostra terra darà il suo frutto.
HERREN skall giva oss vad gott är, och vårt land skall giva sin gröda.
13 Davanti a lui camminerà la giustizia e sulla via dei suoi passi la salvezza.
Rättfärdighet skall gå framför honom, den skall ock stadigt följa i hans spår.

< Salmi 85 >