< Salmi 85 >
1 Al maestro del coro. Dei figli di Core. Salmo. Signore, sei stato buono con la tua terra, hai ricondotto i deportati di Giacobbe.
Drottinn, þú hefur baðað land þetta blessun! Þú hefur snúið hlutunum Ísrael í hag
2 Hai perdonato l'iniquità del tuo popolo, hai cancellato tutti i suoi peccati.
og fyrirgefið syndir þjóðar þinnar, já, hulið þær allar!
3 Hai deposto tutto il tuo sdegno e messo fine alla tua grande ira.
Reiði þína hefur þú líka dregið í hlé.
4 Rialzaci, Dio nostra salvezza, e placa il tuo sdegno verso di noi.
Dragðu okkur nær þér svo að við getum elskað þig heitar, að þú þurfir ekki að reiðast okkur á ný.
5 Forse per sempre sarai adirato con noi, di età in età estenderai il tuo sdegno?
(Eða mun reiði þín vara að eilífu, frá kynslóð til kynslóðar?)
6 Non tornerai tu forse a darci vita, perché in te gioisca il tuo popolo?
Lífgaðu okkur við, þjóð þína, svo að við getum aftur lofað þig.
7 Mostraci, Signore, la tua misericordia e donaci la tua salvezza.
Leyfðu okkur að njóta elsku þinnar og gæsku, ó Guð, og veittu okkur hjálp þína.
8 Ascolterò che cosa dice Dio, il Signore: egli annunzia la pace per il suo popolo, per i suoi fedeli, per chi ritorna a lui con tutto il cuore.
Þegar Drottinn talar til þjóðar sinnar, hlusta ég vel, þegar hann ávarpar sinn útvalda lýð. Hann flytur okkur frið og velgengni þegar við snúum hjörtum okkar til hans.
9 La sua salvezza è vicina a chi lo teme e la sua gloria abiterà la nostra terra.
Vissulega njóta þeir hjálpar hans þeir sem hlýða honum og heiðra hann. Velgengni og blessun hans mun breiðast yfir allt landið.
10 Misericordia e verità s'incontreranno, giustizia e pace si baceranno.
Miskunn og sannleikur munu mætast, réttlæti og friður kyssast!
11 La verità germoglierà dalla terra e la giustizia si affaccerà dal cielo.
Trúfestin eflist á jörðu og réttlætið brosir frá himni!
12 Quando il Signore elargirà il suo bene, la nostra terra darà il suo frutto.
Drottinn blessar landið og það ber margfalda uppskeru.
13 Davanti a lui camminerà la giustizia e sulla via dei suoi passi la salvezza.
Réttlæti og friður fylgir Drottni.