< Salmi 83 >

1 Canto. Salmo. Di Asaf. Dio, non darti riposo, non restare muto e inerte, o Dio.
Anumzamoka kea osura omanige, agesa ankanire vahe knara hunka omanige, akohenka omanio.
2 Vedi: i tuoi avversari fremono e i tuoi nemici alzano la testa.
Ha' vahekamo'zama ranke rankema nehaza zana nontahino? Zamavesrama hunegantaza vahe'mo'zama zamavufaga rankema nehazana nonkano?
3 Contro il tuo popolo ordiscono trame e congiurano contro i tuoi protetti.
Vaheka'a zamahenaku amne vaheknama hu'za vano nehu'za, marerirfa fenozani'e hunkama hu'nana vaheka'a zamahenaku oku'a nanekea retro nehaze.
4 Hanno detto: «Venite, cancelliamoli come popolo e più non si ricordi il nome di Israele».
Zamagra amanage nehaze, enketa Israeli vahera mopazmifintira zamahehna hamneno hu'za nehaze. Zamahehna hanunkeno, ama mopafina Israeli vahe zamagia omnenige'za mago'ane antahi ozamisaze.
5 Hanno tramato insieme concordi, contro di te hanno concluso un'alleanza;
Zamagra mago zamarimpa hu'za ana nanekea retro nehu'za, kagri'ma ha'ma regante'naza nanekea huhagenerafi'za huvempa nehaze.
6 le tende di Edom e gli Ismaeliti, Moab e gli Agareni,
Hagi ana nanekema nehaza vahetamina Idomu vahetmima, Ismaeli vahetmima, Moapu vahetmima, Hagri vahetmima,
7 Gebal, Ammon e Amalek la Palestina con gli abitanti di Tiro.
Gebali vahetmima, Amoni vahetmima, Ameleki vahetmima, Filistia vahetamine, Tairi rankumapi vahe'mo'zane anara hu'naze.
8 Anche Assur è loro alleato e ai figli di Lot presta man forte.
Asiria vahe'mo'zanena anampina efre'za Loti agehe'mokizmia hankave zami'naze.
9 Trattali come Madian e Sisara, come Iabin al torrente di Kison:
Midieni vahe'ma huzmante'nanaza nehunka, Kisoni tirampima Siserane Jabininema huznantenana zana huzmanto.
10 essi furono distrutti a Endor, diventarono concime per la terra.
Ana vahetmina Endori mopafi zamahehna hankeno zamavufagamo'ma anampima kasri'neankna hino.
11 Rendi i loro principi come Oreb e Zeb, e come Zebee e Sàlmana tutti i loro capi;
Zamatrege'za hankavenentake vahe'zmimo'za Orebike Zebikema hu'na'aza hu'za nefrinkeno, ugagota kva vahe'zmimo'za Zebake Zalmunakema hu'na'aza hu'za friho.
12 essi dicevano: «I pascoli di Dio conquistiamoli per noi».
Na'ankure zamagra hu'za, Anumzamo'ma traza ne' afu'tmima kegavama nehia mopa aheta hanaregahune hu'za hu'naze.
13 Mio Dio, rendili come turbine, come pula dispersa dal vento.
Anumzamoka zamahe panani huge'za kagikagi zahomo kugusopa eri harafi huno freankna nehu'za, zaho'mo witi hona eri hareno viankna hiho.
14 Come il fuoco che brucia il bosco e come la fiamma che divora i monti,
Zamatrege'za zafafi afe taginteankna hu'za nerenkeno, agonafi afe'ma tagintegeno ruhagna hagna huno teankna hiho.
15 così tu inseguili con la tua bufera e sconvolgili con il tuo uragano.
Ununko huntegeno nezmavrarino keonke'zana eri tasagihu agumpi agumpi huno zamazeri korora hino.
16 Copri di vergogna i loro volti perché cerchino il tuo nome, Signore.
Zamazeri zamagaze huge'za tusi zmagazegu nehu'za, Ra Anumzamoka kagifi eme anterami'za mani'neza kamage anteho.
17 Restino confusi e turbati per sempre, siano umiliati, periscano;
Zamazeri zamagaze nehunka, zamarimpa zamazerigna huvava huge'za zamagazegu nehu'za friho.
18 sappiano che tu hai nome «Signore», tu solo sei l'Altissimo su tutta la terra.
E'ina huge'za Ra Anumza mani'nane hu'za kage'za antahi'za nehanageno, maka mopafi vahe'mo'za kagrake'za Marerirfa Anumzana mani'nane hu'za ke'za antahi'za hugahaze.

< Salmi 83 >