< Salmi 81 >

1 Al maestro del coro. Su «I torchi...». Di Asaf. Esultate in Dio, nostra forza, acclamate al Dio di Giacobbe.
Керівнику хору. У стилі ґіттіт. Псалом Асафів. Радісно співайте Богові, твердині нашій, вигукніть переможно Богові Якова!
2 Intonate il canto e suonate il timpano, la cetra melodiosa con l'arpa.
Заспівайте пісню, вдарте у бубон, заграйте на арфі милозвучній і лірі.
3 Suonate la tromba nel plenilunio, nostro giorno di festa.
Сурміть у ріг на свято нового місяця і в повний місяць, у день святкування нашого.
4 Questa è una legge per Israele, un decreto del Dio di Giacobbe.
Бо це постанова для Ізраїля, правило від Бога Якова.
5 Lo ha dato come testimonianza a Giuseppe, quando usciva dal paese d'Egitto. Un linguaggio mai inteso io sento:
Він встановив це як одкровення для Йосифа, коли Він проходив по землі Єгипетській. Я чув мову, якої не знав:
6 «Ho liberato dal peso la sua spalla, le sue mani hanno deposto la cesta.
«Я зняв ярмо з його плеч, його руки звільнилися від коша.
7 Hai gridato a me nell'angoscia e io ti ho liberato, avvolto nella nube ti ho dato risposta, ti ho messo alla prova alle acque di Meriba.
У скорботі ти покликав [Мене], і Я визволив тебе; відповідав тобі з-під покрову грозової хмари; випробовував тебе при водах Мериви. (Села)
8 Ascolta, popolo mio, ti voglio ammonire; Israele, se tu mi ascoltassi!
Слухай, народе Мій, Я буду свідчити тобі. О Ізраїлю, якби ти послухався Мене!
9 Non ci sia in mezzo a te un altro dio e non prostrarti a un dio straniero.
Нехай не буде в тебе чужого бога, і не вклоняйся богові чужоземному.
10 Sono io il Signore tuo Dio, che ti ho fatto uscire dal paese d'Egitto; apri la tua bocca, la voglio riempire.
Я – Господь, Бог твій, Який вивів тебе із землі Єгипетської. Розкрий свої вуста, і Я наповню їх.
11 Ma il mio popolo non ha ascoltato la mia voce, Israele non mi ha obbedito.
Але народ Мій не слухався Мого голосу, Ізраїль не вподобав Мене.
12 L'ho abbandonato alla durezza del suo cuore, che seguisse il proprio consiglio.
Тому полишив Я їх владі впертості власних сердець – нехай ходять за своїми задумами.
13 Se il mio popolo mi ascoltasse, se Israele camminasse per le mie vie!
О, якби народ Мій слухався Мене, Ізраїль ходив би Моїми дорогами!
14 Subito piegherei i suoi nemici e contro i suoi avversari porterei la mia mano.
Ще трохи, і Я підкорив би ворогів їхніх і на супротивників їхніх простягнув би руку Мою.
15 I nemici del Signore gli sarebbero sottomessi e la loro sorte sarebbe segnata per sempre;
Ті, хто Господа ненавидить, плазували б перед Ним, і час [їхньої кари] тривав би вічно.
16 li nutrirei con fiore di frumento, li sazierei con miele di roccia».
Я годував би Ізраїля найкращою пшеницею й насичував би тебе медом зі скелі».

< Salmi 81 >