< Salmi 80 >

1 Al maestro del coro. Su «Giglio del precetto». Di Asaf. Salmo. Tu, pastore d'Israele, ascolta, tu che guidi Giuseppe come un gregge. Assiso sui cherubini rifulgi
Mai marelui muzician ca și „Crinul Mărturiei”, Un psalm al lui Asaf. Deschide urechea Păstorul lui Israel, tu, care conduci pe Iosif ca pe o turmă; tu, care locuiești între heruvimi, strălucește!
2 davanti a Efraim, Beniamino e Manasse. Risveglia la tua potenza e vieni in nostro soccorso.
Stârnește-ți puterea înaintea lui Efraim și Beniamin și Manase și vino, salvează-ne.
3 Rialzaci, Signore, nostro Dio, fà splendere il tuo volto e noi saremo salvi.
Întoarce-ne, Dumnezeule, și fă să strălucească fața ta; și vom fi salvați.
4 Signore, Dio degli eserciti, fino a quando fremerai di sdegno contro le preghiere del tuo popolo?
DOAMNE Dumnezeul oștirilor, până când te vei mânia pe rugăciunea poporului tău?
5 Tu ci nutri con pane di lacrime, ci fai bere lacrime in abbondanza.
Tu îi hrănești cu pâinea lacrimilor; și din plin le dai lacrimi să bea.
6 Ci hai fatto motivo di contesa per i vicini, e i nostri nemici ridono di noi.
Ne faci o ceartă pentru vecinii noștri și dușmanii noștri râd între ei.
7 Rialzaci, Dio degli eserciti, fà risplendere il tuo volto e noi saremo salvi.
Întoarce-ne din nou, Dumnezeul oștirilor, și fă să strălucească fața ta și vom fi salvați.
8 Hai divelto una vite dall'Egitto, per trapiantarla hai espulso i popoli.
Ai adus o viță din Egipt, ai alungat păgânii și ai sădit-o.
9 Le hai preparato il terreno, hai affondato le sue radici e ha riempito la terra.
Ai pregătit un loc înaintea ei și ai făcut-o să prindă rădăcini adânci și a umplut țara.
10 La sua ombra copriva le montagne e i suoi rami i più alti cedri.
Dealurile au fost acoperite cu umbra ei și crengile ei erau ca cedrii cei mari.
11 Ha esteso i suoi tralci fino al mare e arrivavano al fiume i suoi germogli.
Ea și-a trimis crengile până la mare și ramurile ei până la râu.
12 Perché hai abbattuto la sua cinta e ogni viandante ne fa vendemmia?
De ce i-ai dărâmat îngrăditurile, astfel că toți care trec pe cale o smulg?
13 La devasta il cinghiale del bosco e se ne pasce l'animale selvatico.
Mistrețul din pădure o pustiește, și fiara câmpului o mănâncă.
14 Dio degli eserciti, volgiti, guarda dal cielo e vedi e visita questa vigna,
Te implorăm Dumnezeul oștirilor, întoarce-te, privește din cer și vezi și cercetează această viță;
15 proteggi il ceppo che la tua destra ha piantato, il germoglio che ti sei coltivato.
Și via pe care dreapta ta a sădit-o și ramura ce ai întărit-o pentru tine,
16 Quelli che l'arsero col fuoco e la recisero, periranno alla minaccia del tuo volto.
Este arsă cu foc, este retezată, ei pier la mustrarea înfățișării tale.
17 Sia la tua mano sull'uomo della tua destra, sul figlio dell'uomo che per te hai reso forte.
Fie mâna ta peste omul dreptei tale, peste fiul omului pe care l-ai întărit pentru tine.
18 Da te più non ci allontaneremo, ci farai vivere e invocheremo il tuo nome.
Astfel nu vom da înapoi de la tine; dă-ne viață și vom chema numele tău.
19 Rialzaci, Signore, Dio degli eserciti, fà splendere il tuo volto e noi saremo salvi.
Întoarce-ne din nou, DOAMNE, Dumnezeul oștirilor, fă să strălucească fața ta; și vom fi salvați.

< Salmi 80 >