< Salmi 76 >
1 Al maestro del coro. Su strumenti a corda con cetre. Salmo. Di Asaf. Canto. Dio è conosciuto in Giuda, in Israele è grande il suo nome.
KOT me indand mau ren Iuda, o mar a me lingan ren men Israel.
2 E' in Gerusalemme la sua dimora, la sua abitazione, in Sion.
Tanpas a im pwal mi nan Salem, o tanpas a mi Sion.
3 Qui spezzò le saette dell'arco, lo scudo, la spada, la guerra.
I wasa a kotin katip pasang ia kanangan kasik katieu, o pere, o kodlas, o tatan mauin. (Sela)
4 Splendido tu sei, o Potente, sui monti della preda;
Komui me lingan o manaman sang dol en mauin kan.
5 furono spogliati i valorosi, furono colti dal sonno, nessun prode ritrovava la sua mano.
Me aklapalap akan lodier ong men kul akan o mela, o saunpei komad karos en kidi pa arail.
6 Dio di Giacobbe, alla tua minaccia, si arrestarono carri e cavalli.
Maing Kot en Iakop os o war kin pupekidi omui masan akan.
7 Tu sei terribile; chi ti resiste quando si scatena la tua ira?
Komui meid kamasapwek. Is me kak u mo’mui ni omui ongiong?
8 Dal cielo fai udire la sentenza: sbigottita la terra tace
Ni omui kotin kasaledar omui kadeik sang nanlang, sappa ap masapwekadar o nenenlar,
9 quando Dio si alza per giudicare, per salvare tutti gli umili della terra.
Ni en Kot a kotidar, pwen kadeik, o sauasa me luet akan karos nin sappa. (Sela)
10 L'uomo colpito dal tuo furore ti dà gloria, gli scampati dall'ira ti fanno festa.
Pwe makar en aramas kin kalinganada komui, o ma re pan pur ong moromorong, luan omui ongiong pan itar ong irail.
11 Fate voti al Signore vostro Dio e adempiteli, quanti lo circondano portino doni al Terribile,
Komail inau ong Ieowa omail Kot o kapwaiada. Komail karos, me mi impa, wa dong ren me kalom omail kisakis akan.
12 a lui che toglie il respiro ai potenti; è terribile per i re della terra.
I me pan atia sang saupeidi kan ar komad, a meid kalom ong nanmarki en sappa kan.