< Salmi 75 >

1 Al maestro del coro. Su «Non dimenticare». Salmo. Di Asaf. Canto. Noi ti rendiamo grazie, o Dio, ti rendiamo grazie: invocando il tuo nome, raccontiamo le tue meraviglie.
For the Chief Musician. To the tune of “Do Not Destroy.” A Psalm by Asaph. A song. We give thanks to you, God. We give thanks, for your Name is near. Men tell about your wondrous works.
2 Nel tempo che avrò stabilito io giudicherò con rettitudine.
When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
3 Si scuota la terra con i suoi abitanti, io tengo salde le sue colonne.
The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. (Selah)
4 Dico a chi si vanta: «Non vantatevi». E agli empi: «Non alzate la testa!».
I said to the arrogant, “Don’t boast!” I said to the wicked, “Don’t lift up the horn.
5 Non alzate la testa contro il cielo, non dite insulti a Dio.
Don’t lift up your horn on high. Don’t speak with a stiff neck.”
6 Non dall'oriente, non dall'occidente, non dal deserto, non dalle montagne
For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation.
7 ma da Dio viene il giudizio: è lui che abbatte l'uno e innalza l'altro.
But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.
8 Poiché nella mano del Signore è un calice ricolmo di vino drogato. Egli ne versa: fino alla feccia ne dovranno sorbire, ne berranno tutti gli empi della terra.
For in the LORD’s hand there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.
9 Io invece esulterò per sempre, canterò inni al Dio di Giacobbe.
But I will declare this forever: I will sing praises to the God of Jacob.
10 Annienterò tutta l'arroganza degli empi, allora si alzerà la potenza dei giusti.
I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up.

< Salmi 75 >