< Salmi 64 >
1 Salmo. Di Davide. Al maestro del coro. Ascolta, Dio, la voce, del mio lamento, dal terrore del nemico preserva la mia vita.
For the Leader. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint; preserve my life from the terror of the enemy.
2 Proteggimi dalla congiura degli empi dal tumulto dei malvagi.
Hide me from the council of evil-doers; from the tumult of the workers of iniquity;
3 Affilano la loro lingua come spada, scagliano come frecce parole amare
Who have whet their tongue like a sword, and have aimed their arrow, a poisoned word;
4 per colpire di nascosto l'innocente; lo colpiscono di sorpresa e non hanno timore.
That they may shoot in secret places at the blameless; suddenly do they shoot at him, and fear not.
5 Si ostinano nel fare il male, si accordano per nascondere tranelli; dicono: «Chi li potrà vedere?».
They encourage one another in an evil matter; they converse of laying snares secretly; they ask, who would see them.
6 Meditano iniquità, attuano le loro trame: un baratro è l'uomo e il suo cuore un abisso.
They search out iniquities, they have accomplished a diligent search; even in the inward thought of every one, and the deep heart.
7 Ma Dio li colpisce con le sue frecce: all'improvviso essi sono feriti,
But God doth shoot at them with an arrow suddenly; thence are their wounds.
8 la loro stessa lingua li farà cadere; chiunque, al vederli, scuoterà il capo.
So they make their own tongue a stumbling unto themselves; all that see them shake the head.
9 Allora tutti saranno presi da timore, annunzieranno le opere di Dio e capiranno ciò che egli ha fatto.
And all men fear; and they declare the work of God, and understand His doing.
10 Il giusto gioirà nel Signore e riporrà in lui la sua speranza, i retti di cuore ne trarranno gloria.
The righteous shall be glad in the LORD, and shall take refuge in Him; and all the upright in heart shall glory.