< Salmi 63 >
1 Salmo. Di Davide, quando dimorava nel deserto di Giuda. O Dio, tu sei il mio Dio, all'aurora ti cerco, di te ha sete l'anima mia, a te anela la mia carne, come terra deserta, arida, senz'acqua.
Yon Sòm David, lè l te nan dezè Juda a. O Bondye, Ou se Bondye mwen. Mwen va chache Ou ak tout kè m. Nanm mwen swaf pou Ou. Chè m anvi Ou nan yon peyi epwize e sèch kote nanpwen dlo.
2 Così nel santuario ti ho cercato, per contemplare la tua potenza e la tua gloria.
Konsa, mwen te wè Ou nan sanktiyè a, ak pouvwa Ou, ak laglwa Ou.
3 Poiché la tua grazia vale più della vita, le mie labbra diranno la tua lode.
Akoz lanmou dous Ou pi bon pase lavi, lèv mwen va louwe Ou.
4 Così ti benedirò finché io viva, nel tuo nome alzerò le mie mani.
Pou sa, mwen va beni Ou tout tan ke m viv. Mwen va leve men m nan non Ou.
5 Mi sazierò come a lauto convito, e con voci di gioia ti loderà la mia bocca.
Nanm mwen satisfè konsi avèk ma zo ak grès, e bouch mwen ap ofri lwanj avèk lèv ranpli de jwa.
6 Quando nel mio giaciglio di te mi ricordo e penso a te nelle veglie notturne,
Lè m sonje Ou sou kabann mwen, mwen medite sou Ou nan vèy de nwi la.
7 a te che sei stato il mio aiuto, esulto di gioia all'ombra delle tue ali.
Paske Ou te konn sekou mwen. Nan lonbraj a zèl Ou, mwen chante ak jwa.
8 A te si stringe l'anima mia e la forza della tua destra mi sostiene.
Nanm mwen kole ak Ou. Men dwat Ou fè m kenbe.
9 Ma quelli che attentano alla mia vita scenderanno nel profondo della terra,
Men (sila) ki chache lavi mwen pou detwi li yo, va desann jis nan fon latè.
10 saranno dati in potere alla spada, diverranno preda di sciacalli.
Yo va livre a pouvwa nepe. Yo va tounen manje pou rena mawon.
11 Il re gioirà in Dio, si glorierà chi giura per lui, perché ai mentitori verrà chiusa la bocca.
Men Wa a va rejwi nan Bondye. Tout moun ki sèmante pa Li menm yo, va twouve glwa. Paske bouch a (sila) ki bay manti yo, va fèmen.