< Salmi 6 >

1 Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Sull'ottava. Salmo. Di Davide. Signore, non punirmi nel tuo sdegno, non castigarmi nel tuo furore.
Müzik şefi için - Sekiz telli sazlarla Davut'un mezmuru Ya RAB, öfkeyle azarlama beni, Gazapla yola getirme.
2 Pietà di me, Signore: vengo meno; risanami, Signore: tremano le mie ossa.
Lütfet bana, ya RAB, bitkinim; Şifa ver bana, ya RAB, kemiklerim sızlıyor,
3 L'anima mia è tutta sconvolta, ma tu, Signore, fino a quando...?
Çok acı çekiyorum. Ah, ya RAB! Ne zamana dek sürecek bu?
4 Volgiti, Signore, a liberarmi, salvami per la tua misericordia.
Gel, ya RAB, kurtar beni, Yardım et sevginden dolayı.
5 Nessuno tra i morti ti ricorda. Chi negli inferi canta le tue lodi? (Sheol h7585)
Çünkü ölüler arasında kimse seni anmaz, Kim şükür sunar sana ölüler diyarından? (Sheol h7585)
6 Sono stremato dai lungi lamenti, ogni notte inondo di pianto il mio giaciglio, irroro di lacrime il mio letto.
İnleye inleye bittim, Döşeğim su içinde bütün gece ağlamaktan, Yatağım sırılsıklam gözyaşlarımdan.
7 I miei occhi si consumano nel dolore, invecchio fra tanti miei oppressori.
Kederden gözlerimin feri sönüyor, Zayıflıyor gözlerim düşmanlarım yüzünden.
8 Via da me voi tutti che fate il male, il Signore ascolta la voce del mio pianto.
Ey kötülük yapanlar, Uzak durun benden, Çünkü RAB ağlayışımı işitti.
9 Il Signore ascolta la mia supplica, il Signore accoglie la mia preghiera.
Yalvarışımı duydu, Duamı kabul etti.
10 Arrossiscano e tremino i miei nemici, confusi, indietreggino all'istante.
Bütün düşmanlarım utanacak, Hepsini dehşet saracak, Ansızın geri dönecekler utanç içinde.

< Salmi 6 >