< Salmi 6 >

1 Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Sull'ottava. Salmo. Di Davide. Signore, non punirmi nel tuo sdegno, non castigarmi nel tuo furore.
Načelniku godbe na strune po osmini; psalm Davidov. Gospod, v jezi svoji ne pokôri me; in v srdu svojem ne tepi me.
2 Pietà di me, Signore: vengo meno; risanami, Signore: tremano le mie ossa.
Milosten mi bodi, Gospod, ker opešal sem: ozdravi me, Gospod, ker preplašene so kosti moje.
3 L'anima mia è tutta sconvolta, ma tu, Signore, fino a quando...?
In duša moja je preplašena silno, ti torej, Gospod, doklej?
4 Volgiti, Signore, a liberarmi, salvami per la tua misericordia.
Povrni se, Gospod; otmi dušo mojo, po milosti svoji reši me.
5 Nessuno tra i morti ti ricorda. Chi negli inferi canta le tue lodi? (Sheol h7585)
Ker spomina nate ni v smrti sami; v grobu kdo te bode slavil? (Sheol h7585)
6 Sono stremato dai lungi lamenti, ogni notte inondo di pianto il mio giaciglio, irroro di lacrime il mio letto.
Utrujen sem v zdihovanji svojem; storil sem, da plava vso noč postelja moja; sè solzami svojimi sem raztopil ležišče svoje.
7 I miei occhi si consumano nel dolore, invecchio fra tanti miei oppressori.
Otemnelo je od žalovanja moje oko; postaralo se je med vsemi mojimi zatiralci.
8 Via da me voi tutti che fate il male, il Signore ascolta la voce del mio pianto.
Poberite se od mene vsi, ki delate krivico; ker Gospod posluša glas mojega joka.
9 Il Signore ascolta la mia supplica, il Signore accoglie la mia preghiera.
Gospod posluša prošnjo mojo; Gospodu je prijetna molitev moja.
10 Arrossiscano e tremino i miei nemici, confusi, indietreggino all'istante.
Osramoté se naj in preplašijo silno vsi sovražniki moji; vrnejo se naj, osramoté pri tej priči.

< Salmi 6 >