< Salmi 57 >

1 Al maestro del coro. Su «Non distruggere». Di Davide. Miktam. Quando fuggì da Saul nella caverna. Pietà di me, pietà di me, o Dio, in te mi rifugio; mi rifugio all'ombra delle tue ali finché sia passato il pericolo.
TO THE OVERSEER. “DO NOT DESTROY.” A MIKTAM OF DAVID, IN HIS FLEEING FROM THE FACE OF SAUL INTO A CAVE. Favor me, O God, favor me, For my soul is trusting in You, And I trust in the shadow of Your wings, Until the calamities pass over.
2 Invocherò Dio, l'Altissimo, Dio che mi fa il bene.
I call to God Most High, To God [who] is perfecting for me.
3 Mandi dal cielo a salvarmi dalla mano dei miei persecutori, Dio mandi la sua fedeltà e la sua grazia.
He sends from the heavens, and saves me, He reproached [the one] who is panting after me. (Selah) God sends forth His kindness and His truth.
4 Io sono come in mezzo a leoni, che divorano gli uomini; i loro denti sono lance e frecce, la loro lingua spada affilata.
My soul [is] in the midst of lions, I lie down [among] flames—sons of men, Their teeth [are] a spear and arrows, And their tongue a sharp sword.
5 Innàlzati sopra il cielo, o Dio, su tutta la terra la tua gloria.
Be exalted above the heavens, O God, Your glory above all the earth.
6 Hanno teso una rete ai miei piedi, mi hanno piegato, hanno scavato davanti a me una fossa e vi sono caduti.
They have prepared a net for my steps, My soul has bowed down, They have dug a pit before me, They have fallen into its midst. (Selah)
7 Saldo è il mio cuore, o Dio, saldo è il mio cuore.
My heart is prepared, O God, My heart is prepared, I sing and praise.
8 Voglio cantare, a te voglio inneggiare: svègliati, mio cuore, svègliati arpa, cetra, voglio svegliare l'aurora.
Awake, my glory, awake, stringed instrument and harp, I awake the morning dawn.
9 Ti loderò tra i popoli, Signore, a te canterò inni tra le genti.
I thank You among the peoples, O Lord, I praise You among the nations.
10 perché la tua bontà è grande fino ai cieli, e la tua fedeltà fino alle nubi.
For Your kindness [is] great to the heavens, And Your truth to the clouds.
11 Innàlzati sopra il cielo, o Dio, su tutta la terra la tua gloria.
Be exalted above the heavens, O God. Your glory above all the earth!

< Salmi 57 >