< Salmi 57 >
1 Al maestro del coro. Su «Non distruggere». Di Davide. Miktam. Quando fuggì da Saul nella caverna. Pietà di me, pietà di me, o Dio, in te mi rifugio; mi rifugio all'ombra delle tue ali finché sia passato il pericolo.
(Til sangmesteren. Al-tasjhet. Af David. En miktam, da han flygtede ind i hulen for Saul.) Vær mig nådig, Gud, vær mig nådig, thi hos dig har min Sjæl søgt Ly; i dine Vingers Skygge søger jeg Ly, til Ulykken er drevet over.
2 Invocherò Dio, l'Altissimo, Dio che mi fa il bene.
Gud, den Højeste, påkalder jeg, den Gud, der gør vel imod mig;
3 Mandi dal cielo a salvarmi dalla mano dei miei persecutori, Dio mandi la sua fedeltà e la sua grazia.
han sender mig Hjælp fra Himlen og frelser min Sjæl fra dem, som vil mig til Livs. Gud sender sin Nåde og Trofasthed.
4 Io sono come in mezzo a leoni, che divorano gli uomini; i loro denti sono lance e frecce, la loro lingua spada affilata.
Jeg må ligge midt iblandt Løver, bo mellem Folk, der spyr Ild, hvis Tænder er Spyd og Pile, hvis Tunge er hvas som et Sværd.
5 Innàlzati sopra il cielo, o Dio, su tutta la terra la tua gloria.
Løft dig, o Gud, over Himlen, din Herlighed være over al Jorden!
6 Hanno teso una rete ai miei piedi, mi hanno piegato, hanno scavato davanti a me una fossa e vi sono caduti.
Et Net har de udspændt for mine Skridt, deres egen Fod skal hildes deri; en Grav har de gravet foran mig, selv skal de falde deri. (Sela)
7 Saldo è il mio cuore, o Dio, saldo è il mio cuore.
Mit Hjerte er trøstigt, Gud, mit Hjerte er trøstigt; jeg vil synge og lovprise dig,
8 Voglio cantare, a te voglio inneggiare: svègliati, mio cuore, svègliati arpa, cetra, voglio svegliare l'aurora.
vågn op, min Ære! Harpe og Citer vågn op, jeg vil vække Morgenrøden.
9 Ti loderò tra i popoli, Signore, a te canterò inni tra le genti.
Jeg vil takke dig, Herre, blandt Folkeslag, prise dig blandt Folkefærd;
10 perché la tua bontà è grande fino ai cieli, e la tua fedeltà fino alle nubi.
thi din Miskundhed når til Himlen, din Sandhed til Skyerne.
11 Innàlzati sopra il cielo, o Dio, su tutta la terra la tua gloria.
Løft dig, o Gud, over Himlen, din Herlighed være over al Jorden!